Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptation par l'organisation
Adhésion de l'organisation
Amener l'organisation à épouser la cause
Amener l'organisation à épouser la mission
Conjointe
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Divorcée
Doigt de Notre-Dame
Décès de l'épouse
Ex-épouse
Femme
Femme divorcée
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Immolation des jeunes mariées par le feu
Immolation des épouses par le feu
Meurtre de l'épouse par le feu
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Réforme de la fiscalité successorale
S'assurer l'accord de l'organisation
Sensibiliser l'organisation
Soutien de l'organisation
Violence contre l'épouse
Violence à l'endroit de l'épouse
Violence à l'égard de l'épouse
épouse
épouse de guerre
épouse de militaire
épouse divorcée

Traduction de «épouse de notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
violence à l'égard de l'épouse [ violence à l'endroit de l'épouse | violence contre l'épouse ]

wife abuse




digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


acceptation par l'organisation [ adhésion de l'organisation | soutien de l'organisation | s'assurer l'accord de l'organisation | amener l'organisation à épouser la cause | sensibiliser l'organisation | amener l'organisation à épouser la mission ]

buy in by the organization


femme divorcée (1) | divorcée (2) | épouse divorcée (3) | ex-épouse (4)

divorced woman (1) | divorcee (2) | divorcée (3) | female divorcee (4)


meurtre de l'épouse par le feu [ immolation des épouses par le feu | immolation des jeunes mariées par le feu ]

bride burning [ bride-burning | wife burning ]




épouse (1) | conjointe (2) | femme (3)

wife (1) | spouse (2)


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Paul Steckle (Huron—Bruce, Lib.): Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour rendre hommage à la mémoire de mon amie, la regrettée Delphine Patricia Collins, épouse de notre ancien collègue, Bernie Collins.

Mr. Paul Steckle (Huron—Bruce, Lib.): Mr. Speaker, I rise in memory of the late Delphine Patricia Collins, my friend and the wife of our former colleague, Bernie Collins.


La situation dans laquelle se trouvent mon épouse et notre fille de trois ans ne compte tout simplement pas.

The situation that my wife and three-year-old daughter are in just doesn't matter.


En 2002, je suis retourné vivre à St. Alban's avec mon épouse et notre famille.

My wife and I and our family moved back to St. Alban's in 2002.


L'épouse de notre dirigeant, Kapka Siderova, a fait une fausse couche parce que le harcèlement qui la visait a empiré au point que des accusations ont été lancées à son encontre dans un processus politique fabriqué de toutes pièces.

Our leader’s wife, Kapka Siderova, had a miscarriage because the harassment against her got so far that charges were pressed against her in a fabricated political trial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pouvons-nous réellement la considérer comme notre partenaire stratégique, quand elle épouse des valeurs si radicalement différentes des nôtres?

Can we really consider Russia to be our strategic partner, when it espouses values so radically different from our own?


Tant le mari que l'épouse ont été nommés par notre assemblée pour le prix Sakharov en reconnaissance de leurs activités, alors que ces deux personnes sont visées par la répression dans leur propre pays à cause de ces mêmes activités.

Both husband and wife have been nominated by this House for the Sakharov Prize in recognition of their activities, whilst they are repressed in their own country because of those same activities.


– (DE) Madame la Présidente notre groupe a nommé Hu Jia et son épouse, Zeng Jinyan, pour le prix Sakharov.

– (DE) Madam President, our Group has nominated Hu Jia and his wife, Zeng Jinyan, for the Sakharov Prize.


Dans ce contexte, l’attaque brutale contre Galina Kozlova, rédactrice en chef du magazine littéraire Ontšõko et épouse du président du Conseil de Mari, Vladimir Kozlov, une attaque qui n’est pas la première dans la République de Mari, mérite non seulement notre attention et notre considération, mais nous force à revenir une fois encore sur la situation générale des droits de l’homme en Russie.

In this context the brutal attack on Galina Kozlova, editor of the literary journal Ontšõko and wife of Mari Council chairman Vladimir Kozlov, an attack with precedents in the Mari Republic, not only deserves our attention and consideration, but it forces us to return yet again to the general human rights situation in Russia.


Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, je vous signale la présence à notre tribune de Mme Heshmat Moynfar, épouse de l'ambassadeur d'Iran au Canada, de Mme Imani A. Atallah, épouse de l'ambassadeur d'Arabie Saoudite au Canada, de Mme Naima Bsaikri, épouse de l'ambassadeur de Libye au Canada, et de Mme Joumnah Al-Halidi, épouse de l'ambassadeur de Syrie au Canada.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, I should like to draw your attention to the presence in the gallery of Mrs. Heshmat Moynfar, wife of the Iranian Ambassador to Canada, Mrs. Imani A. Atallah, wife of the Saudi Arabian Ambassador to Canada, Mrs. Naima Bsaikri, wife of the Libyan Ambassador to Canada, and Mrs. Joumnah Al-Halidi, wife of the Syrian Ambassador to Canada.


L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, lorsque Gabrielle Léger, épouse de notre ancien Gouverneur général, est décédée le 10 mars, le Canada a perdu un de ses citoyens les plus distingués.

Tributes Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable senators, with the death of Gabrielle Léger, the wife of our former Governor General, on March 10, Canada lost one of its most distinguished citizens.


w