Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «domination puisque cela » (Français → Anglais) :

D'ailleurs, comme je le soulignais dans mon exposé, cela peut avoir contribué aux problèmes des Lignes aériennes Canadien, puisque si Air Canada avait eu un actionnaire dominant, la rentabilité et la valeur des actions auraient été des facteurs plus importants que ce qu'on voit maintenant, dans la bataille intense et très compétitive avec Canadien.

In fact, as I outlined in my remarks, it may have contributed to the situation that has led to Canadian Airlines' difficulties, because had Air Canada had a dominant shareholder, then profitability and share price may have been more important than getting into the intense, competitive battle with Canadian Airlines.


Puisqu'à l'heure actuelle il n'y a qu'une société aérienne, et non deux, cela signifie que le transporteur dominant pourra exploiter toutes ces liaisons internationales—et remplir allégrement ses coffres.

Since there's only one airline now, not two, that means the one airline, the dominant airline, will be able to fly to all these different world connections—and make a lot of money.


Dans le même temps, quand nous entendons le ministre des affaires étrangères des Pays-Bas dire, pas plus tard qu’hier ou avant-hier, que la Constitution européenne était morte, nous considérons aussi qu’il s’agit de rien de moins qu’une tentative de domination puisque cela implique que tous les autres pays devraient suivre l’exemple néerlandais.

At the same time, having heard the Foreign Minister of the Netherlands say, only yesterday or the day before, that the European constitution was dead, we regard that as no less a bid for dominance, implying as it does that all other countries should follow the Netherlands’ lead.


Pour ma part, la vérité c'est que s'il n'y a plus qu'un seul transporteur dominant cela ne fera aucune différence puisqu'il y aura de toutes façons un transporteur dominant.

To me, the truth is that if we have one dominant carrier, it won't make any difference, because we're going to have a dominant carrier in either of their plays.


Le monde militaire est masculin d'au moins trois façons : la prédominance des hommes — et puisque la plupart des soldats sont des hommes, cela se passe d'explication; la dominance d'un système de valeurs et de symboles masculins; et la domination de la chaîne de commandement par les hommes.

The military is masculine in at least three ways: the predominance of men — and since most soldiers are men, this does not need much elaboration; the dominance of a masculine value and symbolic system; and the male dominance of the chain of command.


De manière à ce que chacun sache que la construction ou l'aspiration à une grande Europe ne se fera pas en diluant la Communauté, en jetant aux poubelles de l'Histoire 30 ans d'une expérience originale, puisque c'est la première fois dans l'Histoire que des pays s'associent entre eux, gèrent en commun une partie de leur souveraineté, sans que cela se fasse par la domination militaire ou politique d'un pays sur les autres.

Everybody must realize that a greater Europe cannot be built by diluting the Community, by casting into the dustbin of History 30 years of what has been an original experience, when for the first time ever, a number of countries have joined together, to pool part of their sovereignty without this being dictated by the political or military domination of one country over the others.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domination puisque cela ->

Date index: 2022-10-01
w