Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "domaine pourrait entraîner " (Frans → Engels) :

Nous croyons que ces distinctions sont habituellement reconnues par les législateurs et organismes de réglementation; toutefois, il est important pour nous de souligner cette différence, car une omission dans ce domaine pourrait entraîner l'élimination d'une utilisation légitime et bénéfique de ces renseignements.

We believe these distinctions are generally recognized by legislators and regulators. However, it is important for us to highlight the difference. An oversight could inadvertently eliminate a legitimate and beneficial application of this information.


En partant du principe que nous avons du bon sens et que c'est l'intérêt de la population canadienne qui nous tient à coeur, à partir du moment où nous posons une question qui touche véritablement à un domaine sensible et qui pourrait entraîner un préjudice si l'on y répondait complètement, comment doit-on procéder selon vous pour bien faire les choses?

Assuming that we have common sense and the best interests of the Canadian public at heart, if we ask a question that genuinely does get into a sensitive area and something might be compromised if it were answered totally and fully, how would you see that playing itself out in an appropriate way, were that to happen?


Dans les domaines de la productivité, la recherche en génomique pourrait entraîner une amélioration de l'efficience de l'alimentation et permettre d'envisager d'autres options en matière d'aliments pour les espèces en aquaculture.

In the areas of productivity, genomics research could lead to improved feed efficiency and look at alternative feeds for aquaculture species.


Parmi les mesures à prendre pour atteindre cet objectif important, citons: des efforts visant à augmenter le recrutement de minorités ethniques et mixtes; des efforts pour accroître le recrutement de jeunes donneurs âgés de 18 à 35 ans étant donné que la jeunesse de leurs cellules souches peut augmenter le succès des transplantations selon les études publiées; l'établissement d'une banque nationale de sang de cordon au Canada reflétant la diversité ethnique constituerait une source de cellules souches complémentaires et longuement attendue pour de nombreux patients qui ne peuvent pas trouver de donneur compatible; l'augmentation du financement de la recherche dans le domaine de la tra ...[+++]

Some of the measures to achieve this important goal should include: a focus on the increasing enrolment of ethnic minorities and mixed minorities; a focus on the increased enrolment of younger donors, aged 18 to 35, as the youth of their stem cells can lead to better transplant outcomes, as published; the establishment of a national cord blood bank in Canada, ethnically diverse, which would be a complementary and long-awaited stem cell source for many patients who cannot find an unrelated donor match; increased funding for research in the area of mismatched donor transplantation, to establish whether manipulation, a graft, and/or the recipient's immune system can lead to improvement in clinical outcomes; continuing the present ef ...[+++]


La proposition pourrait entraîner des coûts administratifs pour les États membres et la Commission dans deux domaines spécifiques, à savoir:

It appears that there are two areas in which the actions might generate administrative costs for Members States and the Commission. These are:


La proposition pourrait entraîner des coûts administratifs pour les États membres et la Commission dans deux domaines spécifiques, à savoir:

It appears that there are two areas in which the actions might generate administrative costs for Members States and the Commission. These are:


La consommation moyenne est en amélioration depuis dix ans, mais cette amélioration a été contrebalancée par l’augmentation du nombre des voitures et de leur utilisation, et la tendance actuelle est à l’augmentation du poids et des performances des voitures, ce qui pourrait entraîner une nouvelle dégradation de la situation dans ce domaine.

Average consumption has improved over the last decade, but this improvement has been off-set by the increase in the number of cars and car use, and there are now tendencies to heavier high performance cars that could lead to a further deterioration of the energy situation.


La consommation moyenne est en amélioration depuis dix ans, mais cette amélioration a été contrebalancée par l’augmentation du nombre des voitures et de leur utilisation, et la tendance actuelle est à l’augmentation du poids et des performances des voitures, ce qui pourrait entraîner une nouvelle dégradation de la situation dans ce domaine.

Average consumption has improved over the last decade, but this improvement has been off-set by the increase in the number of cars and car use, and there are now tendencies to heavier high performance cars that could lead to a further deterioration of the energy situation.


L'absence de concurrence entre les sociétés nationales de droits d'auteur en Europe entrave la réalisation d'un véritable marché unique dans le domaine des services de gestion des droits d'auteur et elle pourrait entraîner des pertes d'efficience injustifiées dans le secteur de l'offre de services musicaux en ligne, au détriment, en fin de compte, des consommateurs.

The lack of competition between national collecting societies in Europe hampers the achievement of a genuine single market in the field of copyright management services and may result in unjustified inefficiencies as regards the offer of online music services, to the ultimate detriment of consumers.


CONSIDERANT QUE CES DISPOSITIONS CONCERNENT LES MESURES QUI PEUVENT ETRE NECESSAIRES POUR LA CLASSIFICATION DE CERTAINES MARCHANDISES DANS CE TARIF ; QU'ELLES ONT TRAIT A UN DOMAINE PARTICULIEREMENT TECHNIQUE ET QUE LEUR ELABORATION REQUIERT UNE COOPERATION ETROITE ENTRE LES ETATS MEMBRES ET LA COMMISSION ; QUE, POUR GARANTIR CETTE COOPERATION, IL CONVIENT D'INSTITUER UN COMITE ; QU'AU SURPLUS, LA MISE EN APPLICATION DE CES DISPOSITIONS DOIT S'EFFECTUER D'UNE MANIERE RAPIDE, ETANT DONNE LES CONSEQUENCES SERIEUSES, SUR LE PLAN ECONOMIQUE, QUE POURRAIT ENTRAINER TOUT RETARD ; QU'IL IMPORTE DE PREVOIR A CET EFFET UNE PROCEDURE COMMUNAUTAIRE APPROPRIEE ;

WHEREAS THOSE PROVISIONS CONCERN THE MEASURES WHICH MAY BE NECESSARY FOR CLASSIFYING CERTAIN GOODS IN THE TARIFF ; WHEREAS THEY RELATE TO A PARTICULARLY TECHNICAL FIELD AND CLOSE CO-OPERATION IS REQUIRED BETWEEN THE MEMBER STATES AND THE COMMISSION WHEN DRAWING THEM UP ; WHEREAS IN ORDER TO ENSURE SUCH CO-OPERATION , IT IS APPROPRIATE TO SET UP A COMMITTEE ; WHEREAS , MOREOVER , THE IMPLEMENTATION OF THOSE PROVISIONS MUST BE CARRIED OUT QUICKLY , IN VIEW OF THE SERIOUS CONSEQUENCES THAT ANY DELAY MIGHT ENTAIL IN THE ECONOMIC FIELD ; WHEREAS IT IS IMPORTANT FOR THAT PURPOSE , TO PROVIDE FOR AN APPROPRIATE COMMUNITY PROCEDURE ;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domaine pourrait entraîner ->

Date index: 2024-02-07
w