Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dollars seront investis afin " (Frans → Engels) :

- au titre du Fonds européen agricole pour le développement rural, 2 000 000 000 EUR seront investis, au cours de la même période, dans la formation et les services de conseil afin d’améliorer aussi les compétences et l’employabilité des jeunes, et 7 000 000 000 EUR sont alloués au soutien des jeunes entreprises en milieu rural, en mettant fortement l’accent sur les jeunes.

- Under the European Agricultural Fund for Rural Development, EUR 2 billion will be invested, over the same period, in training and advisory services increasing also young people's skills and employability, and EUR 7 billion are allocated to support start-ups in rural areas, with a strong focus on young people.


Quelque 4 millions d'Euros supplémentaires seront investis pour renforcer les capacités de production de petits producteurs agricoles dans le département du Sud – un des plus touchés par l'ouragan Matthew, afin d'assurer une meilleure disponibilité d'aliments produits localement, de réduire leur coût et d'améliorer les sources de revenus des ménages les plus pauvres.

An extra €4 million will be invested in boosting the production capacity of small-scale farmers in Sud – one of the areas of Haiti worst affected by Hurricane Matthew – in order to make more locally produced food available, bring down prices, and improve the livelihood of the poorest households.


Voici quelques-uns des points saillants du projet de loi: 50 millions de dollars seront consacrés sur deux ans à la Stratégie emploi jeunesse, qui aide les jeunes à acquérir les compétences et l'expérience nécessaires; 6 millions de dollars seront consacrés à l'élargissement du projet ThirdQuarter à de grands centres du pays afin d'aider les employeurs à trouver des travailleurs expérimentés de plus de 50 ans; 21 millions de dollars seront investis sur deux ...[+++]

These are some of the highlights: $50 million would be invested over two years in the youth employment strategy to help young people gain the necessary skills and experience; $6 million would be invested to expand the third-quarter project to key centres across the country to help employers find experienced workers who are over the age of 50; $21 million would be spent over two years to help unemployed Canadians find jobs more qu ...[+++]


Cette année, plus de 120 millions de dollars seront investis afin de trouver un gisement de minerai qu'il vaudrait la peine d'exploiter.

This year over $120 million will be spent trying to find that mineral deposit worth developing into an operating mine.


Quarante millions de dollars seront investis dans les efforts humanitaires internationaux, 40 millions de dollars seront consacrés à la consolidation de la paix et les derniers 10 millions iront aux gens dont la situation est particulièrement difficile et qui ont vraiment besoin de l'aide de notre gouvernement.

Of that money, $40 million will go to assist in international humanitarian efforts, another $40 million of the $90 million will go to help sustain the peace and the other $10 million is for people who are truly suffering and really need the help of this government.


Y. considérant que les estimations préliminaires de la Banque mondiale indiquent qu'entre 10 et 40 milliards de dollars par an seront nécessaires afin que le développement puisse résister au changement climatique dans les pays les plus pauvres, mais que les contributions au Fonds d'adaptation dans le cadre de la Convention sur les changements climatiques ne s'élèvent pas à plus de 150 à 300 millions de dollars par an,

Y. whereas the preliminary estimates of the World Bank indicate that USD 10–40 billion will be required annually in order to "climate proof" development in the poorest countries; and whereas contributions to adaptation funds within the climate convention do not amount to more than USD 150–300 million per year,


21. félicite la Roumanie pour ses progrès sur la voie de la stabilité macro-économique, dont témoigne la croissance sensible de son PIB en 2002 et au premier semestre 2003; escompte que ces hausses seront investies dans la poursuite de la modernisation de l'économie, afin d'améliorer la compétitivité de la Roumanie et sa capacité à faire face aux pressions au sein du marché unique; est toutefois préoccupé par les disparités régionales de revenus qui continuent à augmenter, le niveau du PIB par habitant étant tro ...[+++]

21. Congratulates Romania on the progress in achieving macro-economic stability in the framework of a significant GDP growth in 2002 and the first half of 2003; expects these gains to be invested in the continuing modernisation of the economy in order to improve the competitiveness of Romania and its ability to withstand the pressures in the single market; is concerned, however, that regional income disparities are further increasing with Bucharest having nearly three times the GDP per capita levels of the poorest region; asks the ...[+++]


21. félicite la Roumanie pour ses progrès sur la voie de la stabilité macro-économique, dont témoigne la croissance sensible de son PIB en 2002 et au premier semestre 2003; escompte que ces hausses seront investies dans la poursuite de la modernisation de l'économie, afin d'améliorer la compétitivité de la Roumanie et sa capacité à faire face aux pressions au sein du marché unique; est toutefois préoccupé par les disparités régionales de revenus qui continuent à augmenter, le niveau du PIB par habitant étant tro ...[+++]

21. Congratulates Romania on the progress in achieving macro-economic stability in the framework of a significant GDP growth in 2002 and the first half of 2003; expects that these gains will be invested in the continuing modernisation of the economy in order to improve the competitiveness of Romania and its ability to withstand the pressures in the Single Market; is concerned, however, that regional income disparities are further increasing with Bucharest having nearly three times the GDP per capita levels of the poorest region; as ...[+++]


De plus, nous avons lancé notre projet de transformation postale, dans le cadre duquel plus de 2 milliards de dollars seront investis à l'échelle du pays dans le but de réduire nos frais et d'accroître notre efficacité afin que nous continuions à honorer nos engagements relatifs à la prestation de services, et ce, tant dans les régions urbaines que rurales du Canada.

We have introduced our postal transformation, which will invest more than $2 billion across the country to allow us to reduce our costs and be more efficient so that we can continue to meet our service commitments in both urban and rural Canada.


Maintenant, si je comprends bien le plan, le gouvernement va investir environ 2 milliards de dollars dans un fonds, simplement comme réserve, et les surplus — c'est-à-dire l'excédent des recettes par rapport aux dépenses du fonds de l'assurance-emploi — seront investis afin que les bénéfices soient utilisés lorsqu'il y aura un fléchissement de l'emploi ou pour défrayer les coûts du programme.

If I read the plan correctly, going forward, the government will put $2 billion or so into a fund just as a cushion, and surpluses — that is, revenues over expenses in the EI fund — will be invested so that the income will be used when there is a downturn or for EI benefits going forward.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dollars seront investis afin ->

Date index: 2022-06-04
w