Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront investis afin " (Frans → Engels) :

- au titre du Fonds européen agricole pour le développement rural, 2 000 000 000 EUR seront investis, au cours de la même période, dans la formation et les services de conseil afin d’améliorer aussi les compétences et l’employabilité des jeunes, et 7 000 000 000 EUR sont alloués au soutien des jeunes entreprises en milieu rural, en mettant fortement l’accent sur les jeunes.

- Under the European Agricultural Fund for Rural Development, EUR 2 billion will be invested, over the same period, in training and advisory services increasing also young people's skills and employability, and EUR 7 billion are allocated to support start-ups in rural areas, with a strong focus on young people.


Quelque 4 millions d'Euros supplémentaires seront investis pour renforcer les capacités de production de petits producteurs agricoles dans le département du Sud – un des plus touchés par l'ouragan Matthew, afin d'assurer une meilleure disponibilité d'aliments produits localement, de réduire leur coût et d'améliorer les sources de revenus des ménages les plus pauvres.

An extra €4 million will be invested in boosting the production capacity of small-scale farmers in Sud – one of the areas of Haiti worst affected by Hurricane Matthew – in order to make more locally produced food available, bring down prices, and improve the livelihood of the poorest households.


Plus de 18 milliards d’euros seront investis dans des plates-formes et puits sous-marins afin d'extraire 16 milliards de m³ de gaz à 500 mètres de profondeur en mer Caspienne.

More than 18 billion Euro will be invested in platforms and subsea wells to extract 16 bcm of gas in water depths of 500 meters in the Caspian sea.


Voici quelques-uns des points saillants du projet de loi: 50 millions de dollars seront consacrés sur deux ans à la Stratégie emploi jeunesse, qui aide les jeunes à acquérir les compétences et l'expérience nécessaires; 6 millions de dollars seront consacrés à l'élargissement du projet ThirdQuarter à de grands centres du pays afin d'aider les employeurs à trouver des travailleurs expérimentés de plus de 50 ans; 21 millions de dollars seront investis sur deux ...[+++]

These are some of the highlights: $50 million would be invested over two years in the youth employment strategy to help young people gain the necessary skills and experience; $6 million would be invested to expand the third-quarter project to key centres across the country to help employers find experienced workers who are over the age of 50; $21 million would be spent over two years to help unemployed Canadians find jobs more qu ...[+++]


Cette année, plus de 120 millions de dollars seront investis afin de trouver un gisement de minerai qu'il vaudrait la peine d'exploiter.

This year over $120 million will be spent trying to find that mineral deposit worth developing into an operating mine.


21. félicite la Roumanie pour ses progrès sur la voie de la stabilité macro-économique, dont témoigne la croissance sensible de son PIB en 2002 et au premier semestre 2003; escompte que ces hausses seront investies dans la poursuite de la modernisation de l'économie, afin d'améliorer la compétitivité de la Roumanie et sa capacité à faire face aux pressions au sein du marché unique; est toutefois préoccupé par les disparités régionales de revenus qui continuent à augmenter, le niveau du PIB par habitant étant tro ...[+++]

21. Congratulates Romania on the progress in achieving macro-economic stability in the framework of a significant GDP growth in 2002 and the first half of 2003; expects these gains to be invested in the continuing modernisation of the economy in order to improve the competitiveness of Romania and its ability to withstand the pressures in the single market; is concerned, however, that regional income disparities are further increasing with Bucharest having nearly three times the GDP per capita levels of the poorest region; asks the ...[+++]


21. félicite la Roumanie pour ses progrès sur la voie de la stabilité macro-économique, dont témoigne la croissance sensible de son PIB en 2002 et au premier semestre 2003; escompte que ces hausses seront investies dans la poursuite de la modernisation de l'économie, afin d'améliorer la compétitivité de la Roumanie et sa capacité à faire face aux pressions au sein du marché unique; est toutefois préoccupé par les disparités régionales de revenus qui continuent à augmenter, le niveau du PIB par habitant étant tro ...[+++]

21. Congratulates Romania on the progress in achieving macro-economic stability in the framework of a significant GDP growth in 2002 and the first half of 2003; expects these gains to be invested in the continuing modernisation of the economy in order to improve the competitiveness of Romania and its ability to withstand the pressures in the single market; is concerned, however, that regional income disparities are further increasing with Bucharest having nearly three times the GDP per capita levels of the poorest region; asks the ...[+++]


21. félicite la Roumanie pour ses progrès sur la voie de la stabilité macro-économique, dont témoigne la croissance sensible de son PIB en 2002 et au premier semestre 2003; escompte que ces hausses seront investies dans la poursuite de la modernisation de l'économie, afin d'améliorer la compétitivité de la Roumanie et sa capacité à faire face aux pressions au sein du marché unique; est toutefois préoccupé par les disparités régionales de revenus qui continuent à augmenter, le niveau du PIB par habitant étant tro ...[+++]

21. Congratulates Romania on the progress in achieving macro-economic stability in the framework of a significant GDP growth in 2002 and the first half of 2003; expects that these gains will be invested in the continuing modernisation of the economy in order to improve the competitiveness of Romania and its ability to withstand the pressures in the Single Market; is concerned, however, that regional income disparities are further increasing with Bucharest having nearly three times the GDP per capita levels of the poorest region; as ...[+++]


Maintenant, si je comprends bien le plan, le gouvernement va investir environ 2 milliards de dollars dans un fonds, simplement comme réserve, et les surplus — c'est-à-dire l'excédent des recettes par rapport aux dépenses du fonds de l'assurance-emploi — seront investis afin que les bénéfices soient utilisés lorsqu'il y aura un fléchissement de l'emploi ou pour défrayer les coûts du programme.

If I read the plan correctly, going forward, the government will put $2 billion or so into a fund just as a cushion, and surpluses — that is, revenues over expenses in the EI fund — will be invested so that the income will be used when there is a downturn or for EI benefits going forward.


Sur ces 100 millions de marks : - 60 millions seront consacrés à l'amélioration des équipements techniques permettant de répondre à la demande du client, par exemple, de proposer des agrès de chargement rapides; - 28 millions seront investis pour inciter les opérateurs de la navigation intérieure à créer ou à rejoindre des coopératives ou des sociétés, afin de promouvoir une meilleure gestion et une coordination plus étroite des s ...[+++]

Of that 100 million: - 60 million will be used to improve the technical equipment to respond to client demand, for example the provision of speedy loading gear - 28 million will be invested in encouraging barge operators to create or join co-operatives or societies with the aim of encouraging better management and closer co-ordination of services - 12 million will be used to fund re-training seminars and advice on business management to help small-scale operators stay competitive despite changing market conditions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront investis afin ->

Date index: 2022-09-03
w