Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dollars que lui font perdre » (Français → Anglais) :

Au lieu de cela, ils font attendre le maire de St. John's et lui font perdre son temps.

Rather they give the mayor of St. John's the runaround and waste his valuable time.


I. considérant que la fuite illicite des capitaux et l'évasion fiscale font perdre chaque année des milliards de dollars aux nations africaines,

I. whereas illicit capital flight and tax evasion cost African nations billions of dollars each year in lost revenues,


Le Trésor américain reconnaît que les paradis fiscaux font perdre 100 milliards de dollars par an en recettes fiscales.

The US Treasury admits that tax havens result in a yearly tax revenue loss of USD 100 billion.


Malgré des objectifs politiques ambitieux, seules 5 à 10 % des procédures de passation de marchés publics menées dans toute l’UE sont électroniques[4]. À titre de comparaison, la Corée dispose d’une plateforme de passation des marchés publics intégralement électronique, qui lui a permis de réaliser dès 2007 des économies de 4,5 milliards de dollars[5] par an (soit environ 8 % de la dépense annuelle totale représentée par les passations de marchés). Au Brésil, 80 % des passations de marchés publics se ...[+++]

E-procurement is still used in only 5-10% of procurement procedures carried out across the EU despite ambitious political targets.[4] By comparison, a full online procurement market place has already been achieved in Korea, which generated savings of US$ 4.5 billion[5] (about 8% of total annual procurement expenditure) annually by 2007; in Brazil 80% of public procurement is carried out electronically.


[Français] Mme Pauline Picard (Drummond, BQ): Monsieur le Président, je demande à la ministre d'expliquer à la population pourquoi elle n'a pris aucune mesure pour récupérer les centaines de millions de dollars que lui font perdre la convention fiscale avec La Barbade, alors qu'elle démontre beaucoup d'empressement pour que l'on paye nos impôts et qu'elle n'hésite pas à couper dans les prestations destinées aux chômeurs et aux chômeuses?

[Translation] Ms. Pauline Picard (Drummond, BQ): Mr. Speaker, I would like the minister to explain to people why she has done nothing to recover the hundreds of millions of dollars lost because of the tax treaty with Barbados, when she is so keen on us paying our taxes and does not hesitate to cut benefits for the unemployed?


Si le Parlement européen et les États membres ne parviennent pas à un accord et n'adoptent pas de proposition avant la fin de l'année 2007, l'industrie et la recherche européennes risquent de perdre une année entière de travail, ce qui aurait de graves répercussions sur la compétitivité de l'UE à l'échelle internationale, où les États-Unis lui font sérieusement concurrence.

If the European Parliament and the Member States don't reach an agreement and adopt the proposal before the end of the year 2007, the European industry and research would lose a whole year of activities.


Une fois de plus, on voit ici un effet du nombrilisme de notre Assemblée et de sa lutte perpétuelle pour accroître ses privilèges, qui lui font perdre de vue à la fois l'incontestable légitimité supérieure des peuples et l'intérêt général d'une avancée sans heurts du processus de l'élargissement.

Once again we see the effects of Parliament’s navel-gazing and of its perpetual struggle to increase its privileges, which make it lose sight of both the undeniably greater legitimacy of the people and the fact that it is in everyone’s interests that the process of enlargement should advance smoothly.


Les pressions exercées sur les coûts lui font perdre son avantage compétitif et il n'y peut rien.

In such cases, independent grocers will become less competitive through no fault of their own because of cost pressures.


Si nous envoyons un effectif modeste pour les protéger, disons 40 soldats d'infanterie, nous devons avoir reçu l'assurance du quartier général de la Force internationale d'assistance à la sécurité en Afghanistan qu'elle aura la capacité de les secourir si jamais un seigneur de la guerre devenait furieux parce qu'ils lui font perdre de l'argent et décidait d'éliminer tous les Canadiens à cet endroit.

If we send a modest force to protect them, like 40 infantrymen, then we had better have a guarantee from the ISAF headquarters in Afghanistan that they have the capability to rescue those people when a warlord really gets angry with them and decides to take them out because they are eating into his profit and power base and he has decided that he does not want those Canadians there.


Ces dispositions lui font perdre sa valeur éducative mais aussi sa valeur de modèle.

It loses its education value, but it also loses its model value.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dollars que lui font perdre ->

Date index: 2024-03-03
w