Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent être respectées car elles " (Frans → Engels) :

56. rappelle que des infrastructures routières bien entretenues contribuent à la réduction des décès et des blessures des usagers; demande aux États membres de préserver et de développer leurs infrastructures routières au moyen d'un entretien régulier et de méthodes innovantes comme une signalisation horizontale intelligente qui indique la distance de sécurité et le sens de la circulation, et des infrastructures routières à sécurité passive élevée; souligne que les normes de signalisation, en particulier en ce qui concerne les travaux routiers, doivent être respectées car elles sont cruciales pour un niveau élevé de sécurité routière;

56. Reiterates that a well-preserved road infrastructure contributes to reducing fatalities and injuries of road users; calls on the Member States to preserve and develop their road infrastructure through regular maintenance and innovative methods such as intelligent road markings that display safety distances and the direction of travel, and passively safe road infrastructure; stresses that norms for signposting, in particular regarding road works, must be respected as they are crucial for a high level of road safety.


56. rappelle que des infrastructures routières bien entretenues contribuent à la réduction des décès et des blessures des usagers; demande aux États membres de préserver et de développer leurs infrastructures routières au moyen d'un entretien régulier et de méthodes innovantes comme une signalisation horizontale intelligente qui indique la distance de sécurité et le sens de la circulation, et des infrastructures routières à sécurité passive élevée; souligne que les normes de signalisation, en particulier en ce qui concerne les travaux routiers, doivent être respectées car elles sont cruciales pour un niveau élevé de sécurité routière;

56. Reiterates that a well-preserved road infrastructure contributes to reducing fatalities and injuries of road users; calls on the Member States to preserve and develop their road infrastructure through regular maintenance and innovative methods such as intelligent road markings that display safety distances and the direction of travel, and passively safe road infrastructure; stresses that norms for signposting, in particular regarding road works, must be respected as they are crucial for a high level of road safety.


56. rappelle que des infrastructures routières bien entretenues contribuent à la réduction des décès et des blessures des usagers; demande aux États membres de préserver et de développer leurs infrastructures routières au moyen d'un entretien régulier et de méthodes innovantes comme une signalisation horizontale intelligente qui indique la distance de sécurité et le sens de la circulation, et des infrastructures routières à sécurité passive élevée; souligne que les normes de signalisation, en particulier en ce qui concerne les travaux routiers, doivent être respectées car elles sont cruciales pour un niveau élevé de sécurité routière;

56. Reiterates that a well-preserved road infrastructure contributes to reducing fatalities and injuries of road users; calls on the Member States to preserve and develop their road infrastructure through regular maintenance and innovative methods such as intelligent road markings that display safety distances and the direction of travel, and passively safe road infrastructure; stresses that norms for signposting, in particular regarding road works, must be respected as they are crucial for a high level of road safety.


Ils ne reconnaissent pas.Comme l'a dit notre président dans les Territoires du Nord-Ouest, Terry Villeneuve, nous avons des pratiques de mieux-être qui doivent être reconnues au même titre que certains services sociaux ou certaines traditions juridiques, et elles doivent devenir obligatoires, car elles fonctionnent pour nous.

They're not acknowledging.Like our president of NWT, Terry Villeneuve, said, we have wellness practices, and those need to be recognized just as much as some of the social services or legal traditions, and they must start becoming mandatory, because they work for us.


Comme d'autres pays, nous étions parfaitement au courant de la violation des Conventions de Genève qui avait lieu à Guantánamo Bay, ainsi que des prisons secrètes établies par les États-Unis partout dans le monde, en contravention flagrante des lois régissant les conflits armés, ces mêmes lois qui visent à protéger nos troupes participant à des opérations, comme en Afghanistan, et qui doivent être respectées par elles.

Like other countries, we were well aware of the breach in the Geneva conventions at Guantanamo Bay, as well as the secret prisons the U.S. had established around the world in flagrant violation of the same laws of armed conflict designed to protect, and to be applied by, our own troops in operations like Afghanistan.


Je suppose que toutes les lois en vigueur doivent être respectées, qu'elles régissent les contrats ou autre chose. Nous sommes dans une situation où l'on a accordé un contrat mais l'entrepreneur a renversé la situation.

We're into a situation in which we're awarding a contract, and the contractor has turned it around.


Les lois fédérales et provinciales doivent être respectées et elles peuvent être augmentées par les premières nations, mais elles ne peuvent pas être amoindries.

The federal laws and the provincial laws must be met, and they can be exceeded by the first nations, but they can't be relaxed.


Cela ne signifie pas que nous fermons la porte à la Turquie; nous voulons juste que les règles soient respectées, car elles doivent toujours être identiques pour tout le monde.

That does not mean closing the door on Turkey; we just want the rules to be obeyed, because they must always be the same for everyone.


Monsieur le Président, les victimes doivent être écoutées, elles doivent être respectées et elles doivent être protégées.

Mr President, the victims must be heard, they must be respected and they must be protected, and the resources must be provided for doing all of this.


En tant que parlementaires, nous avons le devoir de nous assurer que l'application régulière de la loi est respectée, car elle est sûre et conforme aux principes du Parlement.

As members of Parliament, it is our duty to ensure that parliamentary due process is followed because it is sound and in keeping with the principles of Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent être respectées car elles ->

Date index: 2021-03-16
w