Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent être acceptées très libéralement " (Frans → Engels) :

Nous préconisons une interprétation large et libérale de la Convention de Genève parce que nous croyons que les violations des droits de l'homme qui poussent les gens à fuir leur pays doivent être prises trèsrieusement en considération.

We advocate for a large and liberal interpretation of the Geneva Convention because we believe that the human rights violations that motivate people to flee from their country in the first place need to be considered very seriously.


La motion libérale veut donner le ton en ce qui concerne un projet de loi très important qui doit faire l'objet d'un débat à la Chambre et dont tous les députés doivent discuter.

Our Liberal motion tries to set a tone for a very important bill that needs to be debated and discussed by all members in the House.


Ils sont de nature différente, mais ne doivent pas être appliqués différemment; par conséquent, les tribunaux doivent leur donner une interprétation très large et libérale, à la lumière de l'objectif final qui est de protéger les collectivités concernées par ces langues officielles.

They're different in nature, but they don't have any different application, and therefore the courts would give it a very wide, generous interpretation, with the ultimate objective of protecting the communities that are related to such official languages.


Concernant l’ordre du jour actuel de Nice, nous pensons que la Charte doit rester une simple déclaration, que la Commission doit être composée d’un commissaire par État membre, que la repondération des voix au Conseil doit respecter la parité des grands États, que les votes à la majorité ne doivent pas être étendus aux sujets les plus importants, comme l’immigration, les négociations internationales sur les services, la fiscalité, la sécurité sociale, enfin, que les coopérations spécifiques doivent être acceptées très libéralement, y compris en-dehors du cadre institutionnel unique.

As far as the current Nice agenda is concerned, we believe that the Charter of Fundamental Rights should remain a simple declaration, that the Commission should be composed of one Commissioner for each Member State, that the weighting of votes in the Council should respect the parity of the large States, that majority voting should not be extended to the most important issues, such as immigration, international negotiations on services, taxation and social security and, finally, that specific acts of cooperation should be accepted very liberally, including outside the single institutional framework.


Les avocats doivent, par exemple, administrer la justice et les missions du notaire incluent la passation des actes juridiques publics. Par ailleurs, certaines professions doivent obéir à des règles très spécifiques, c’est le cas notamment des médecins, des pharmaciens et de nombreuses autres professions libérales pour lesquelles existent des règles comparables et des structures spéciales.

For example, lawyers are required to administer justice, and a notary’s duties include the drawing up of public instruments, while some professions have to obey very specific professional rules, as is the case with medical practitioners, pharmacists and many other liberal professions, where comparable rules and special structures exist.


I. considérant que les débats au sein de l'OMC consacrés au secteur de la pêche ne doivent pas se limiter uniquement aux aspects relatifs à l'accès aux marchés, aspects pour lesquels l'Union a déjà adopté une position très libérale en tant que grande puissance importatrice, et qu'il faut non seulement protéger les consommateurs au moyen des contrôles sanitaires et des inspections qui s'imposent pour les produits importés, mais aussi considérer le secteur de la pêche sous toutes ses facettes, y compris l'ouverture ...[+++]

I. whereas the debates within the WTO in relation to the fishing sector cannot be restricted to aspects solely linked to market access, on which the Union's position is already highly liberalising given its status as a great importing power; whereas consumers must be protected by means of appropriate health checks and inspections carried out on imported products and an analysis should also be made of the fishing sector in all its facets, including openness to investment and the right of establishment in third countries,


En soi, cela cadre très bien avec votre remarque libérale de tout à l'heure. En effet, les passagers doivent être parfaitement informés sur les informations sensibles collectées à leur propos.

In itself it fits in well with your liberal remark of a few moments ago that passengers must in particular be well informed about sensitive information that is gathered about them.


Ce que dit par ailleurs la vice-présidente de l'association libérale de Central Nova, et les députés libéraux trouveront peut-être cela intéressant, c'est que, à simplement parler, si l'objet de la haine n'est pas mentionné spécifiquement, il est pratiquement impossible d'intenter des poursuites à l'égard de crimes de haine (1120) Nous, à la Chambre, voulons faire comprendre très clairement et très fermement que nous croyons que le ...[+++]

That is the vice president of the riding association of Central Nova. She says, and perhaps Liberal members might find this interesting, that in its simplest terms if the hated are not named specifically prosecution of hate crimes is virtually impossible (1120 ) We in this House want to send a very clear and strong signal that we believe that prosecution of hate crimes must not only be possible but must be vigorously enforced.


Les cours de justice disent que les traités autochtones au Canada doivent être interprétés très largement, très libéralement, très ouvertement.

Courts of justice say that aboriginal treaties in Canada must be interpreted very broadly, very liberally, and very openly.


w