I. considérant que les débats au sein de l'OMC consacrés au secteur de la pêche ne doivent pas se limiter uniquement aux aspects relatifs à l'accès aux marchés, aspects pour lesquels l'Union a déjà adopté une position très libérale en tant que grande puissance importatrice, et qu'il faut non seulement protéger les consommateurs au moyen des contrôles sanitaires et des inspections qui s'imposent pour les produits importés, mais aussi considérer le secteur de la pêche sous toutes ses facettes, y compris l'ouverture aux investissements et le droit d'établissement dans des pays tiers,
I. whereas the debates within the WTO in relation to the fishing sector cannot be restricted to aspects solely linked to market access, on which the Union's position is already highly liberalising given its status as a great importing power; whereas consumers must be protected by means of appropriate health checks and inspections carried out on imported products and an analysis should also be made of the fishing sector in all its facets, including openness to investment and the right of establishment in third countries,