Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doivent nous inviter à leurs conseils afin que nous puissions définir » (Français → Anglais) :

Cela signifie qu'il faut dire aux partenaires de notre coalition qu'étant donné qu'ils bénéficient désormais de notre contribution importante et distincte, ils doivent nous inviter à leurs conseils afin que nous puissions définir collectivement et efficacement la progression générale de la campagne.

It means saying to our coalition partners, now that you have, as it were, our significant and distinctive contribution, you must call us to your councils, so we can collectively define in an effective way the overall progression of the campaign.


J'invite le Conseil à approuver le mandat dans les meilleurs délais afin que nous puissions rapidement engager les négociations sur cet accord et sur d'autres instruments conventionnels importants entre l'UE et les États-Unis».

I urge the Council to approve the mandate as soon as possible so we can swiftly proceed with negotiations on this and other important agreements between the EU and the US".


La caisse des députés m’apprend que plus de 150 membres, à chaque période de session à Strasbourg, perdent une demi-journée de paie parce qu’ils doivent partir tôt pour ne pas manquer leur seul vol. J’invite le Bureau de ce Parlement à envisager d’avancer les votes le jeudi afin que nous puissions ...[+++] voter à temps pour prendre nos avions.

The Cash Office tells me that upwards of 150 Members, each Strasbourg part-session, are losing half a day’s pay because they have to leave early to catch their only flight. I ask that the Bureau of this Parliament consider bringing the votes forward on a Thursday so that we may vote in time to catch aeroplanes.


J’espère que, dans les semaines et les mois à venir, dans le cadre d’un trilogue équilibré avec les autres institutions, le Parlement pourra apporter sa propre contribution pour que l’on parvienne rapidement à définir un système de normes représentant le mérite du travail de la Commission, du Conseil et, naturellement, du Parlement, afin que nous puissions offrir aux citoyens européen ...[+++]

I hope that, in the coming weeks and months, in a balanced trialogue with the other institutions, Parliament will be able to contribute to the swift definition of a set of regulations which will be a credit to the work of the Commission, the Council and, of course, Parliament, so that we will, at last, be able to provide the European citizens with a single, safe sky.


38. exprime sa profonde préoccupation devant l'absence d'améliorations dans la situation des droits de l'homme et la démocratie dans certains pays partenaires euro-méditerranéens; considère que tous les signataires de la Déclaration de Barcelone doivent être invités à prendre des mesures concrètes afin de développer et de mettre en œuvre tous les aspects du partenariat; invite instammen ...[+++]

38. Expresses its deepest concern at the lack of improvements as to human rights and democracy in some of the Euro-Mediterranean partner countries; believes that all signatories of the Barcelona declaration must be committed to undertaking concrete measures in order to develop and implement all the aspects of the partnership; urges, in this regard, all parties to define clear mechanisms concerning the implementation of Article 2 ...[+++]


31. exprime sa profonde préoccupation devant l'absence d'améliorations concernant la situation des droits de l'homme et la démocratie dans certains pays partenaires euro‑méditerranéens; considère que tous les signataires de la Déclaration de Barcelone doivent être invités à prendre des mesures concrètes afin de développer et de mettre en œuvre tous les aspects du partenariat; invite instammen ...[+++]

31. Expresses its deepest concern at the lack of improvements as to human rights and democracy in some of the Euro-Mediterranean partner countries; believes that all signatories of the Barcelona declaration must be committed to undertaking concrete measures in order to develop and implement all the aspects of the partnership; urges, in this regard, all parties to define clear mechanisms concerning the implementation of Article 2 ...[+++]


Je vous adresse mes vœux de succès car je sais que vous voyez les choses de la même manière au Conseil et à la Commission, à savoir que ces points de vue doivent s'imposer afin que nous puissions œuvrer de concert à un résultat commun.

I wish you a great deal of success, knowing as I do that you, in the Council and in the Commission, share this view that these positions must be made to prevail so that we can work together with a view to a result acceptable to all.


Afin de donner suite au nouvel article 6 du traité d'Amsterdam (qui prévoit que les exigences de la protection de l'environnement doivent être intégrées dans la définition et la mise en œuvre des politiques de la Communauté, en particulier afin de promouvoir le développement durable) et à la stratégie de la Commission visant à intégrer les questions ...[+++]

Responding to the Amsterdam Treaty's new Article 6 (which stipulates that environmental protection requirements be integrated into the definition and implementation of Community policies, in particular with a view to promoting sustainable development), and also to the Commission's strategy for integrating environment into EU policies, the Cardiff European Council had invited all relevant Council formations to produce strategies for giving effect to environmental integration and sustainable development within their respective policy ar ...[+++]


C'est pourquoi j'invite les pays ACP de la région à se déterminer à cet égard, afin que nous puissions, ensemble, définir le cadre commun de cet aspect de notre coopération.

I therefore invite the ACP countries of the region to decide on their approach so that, together, we can establish a common framework for this aspect of our cooperation.


Le Comité des Représentants permanents est invité à examiner plus en détail si : - les deux concepts de l'accès négocié et de l'acheteur unique pourraient coexister dans l'Union européenne de manière à permettre une ouverture comparable des marchés de l'électricité des Etats membres ; - cette éventuelle coexistence serait compatible avec les exigences du Traité et constituerait une amélioration de la concurrence au niveau national ; 7. Le concept d'un opérateur compétent du système de transmission, principalement responsable du fonc ...[+++]

The Permanent Representatives Committee is invited to analyse in more detail, whether - both concepts of negotiated access and a single buyer could coexist in the European Union in a manner allowing for the comparable opening of electricity markets of Member States; - possible coexistence would be compatible with the requirements of the Treaty and would represent an improvement in competition at national level. 7. The concept of a competent transmission-system operator mainly responsible for the operation and the maintenance of the n ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent nous inviter à leurs conseils afin que nous puissions définir ->

Date index: 2022-03-01
w