Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent donc veiller " (Frans → Engels) :

Par exemple, il interdit les importations en provenance de pays tiers à risque d'ESB maitrisé de matériels à risque spécifiés ou de produits à base de viande contenant des MRS. Les pays tiers concernés doivent donc veiller à ce que les techniques d'abattage des animaux soient conformes aux règles européennes.

For example, it prohibits imports from third countries with a controlled BSE risk of specified risk material or meat-based products containing SRM. Hence the third countries concerned must ensure that the animal slaughtering techniques comply with the European rules.


Lorsqu'ils mettent en œuvre la législation de l'UE, l'ensemble des institutions européennes et des États membres doivent donc veiller à la bonne application de la Charte et du droit dérivé concernant des droits particuliers, tels que la protection des données à caractère personnel, l’égalité des sexes, les droits des citoyens, le droit à un procès équitable ou les droits de l’enfant.

This requires action from all European institutions and Member States when implementing EU law to promote the effective application of the Charter and of secondary legislation addressing specific rights, such as the protection of personal data, gender equality, citizens’ rights, fair trial rights or children’s rights.


Les sociétés de gestion doivent donc veiller à ce que, dans ce cas de figure, les instances dirigeantes (ou tout autre organe interne compétent de la société de gestion) soient promptement informées afin de pouvoir prendre les décisions nécessaires pour assurer un traitement équitable à l’OPCVM et à ses porteurs de parts.

Therefore, management companies should make sure that in these cases senior management or other competent internal body of the management company are promptly informed, in order to for them to take any necessary decision to ensure the fair treatment of the UCITS and of its unit-holders.


Les États membres doivent donc veiller à ce que soit garantie l'immunité tant du personnel que des patients.

Member States should therefore seek to guarantee the safety of staff as well as patients.


Les institutions européennes doivent donc veiller à ce que les autorités chinoises maintiennent cette franchise sans précédent à l’avenir également.

The European institutions therefore need to hold the Chinese authorities to this unprecedented openness in the future.


Les parties au traité doivent donc veiller à ce que les obligations en termes de service public soient respectées et à ce que les prix soient raisonnables, de sorte à ce que les pauvres puissent eux aussi acheter de l’électricité et du gaz.

The parties to the Treaty should therefore ensure that public service obligations are fulfilled and that prices are reasonable, so that the poor too can afford electricity and gas.


Les États membres doivent donc décider de quelle manière ils doivent utiliser le dividende numérique, et veiller à ce que tous ces types de services de communications électroniques soient proposés sur des bandes de radiofréquences disponibles, conformément au plan d’attribution national respectif et à la réglementation de l’Union internationale des télécommunications.

Member States must therefore decide how to use the digital dividend and ensure that all these types of electronic communications service are offered in available radio-frequency bands, in accordance with the respective national frequency allocation plan and the regulations of the International Telecommunications Union.


Les gestionnaires de distributeurs automatiques de billets et les banques dans des pays hors zone euro doivent donc veiller à appliquer les mêmes frais, le cas échéant, aux retraits d’euros effectués au moyen de distributeurs situés dans leur pays d’origine et dans les États membres de la zone euro.

ATM operators and banks in non-euro area countries have to ensure that they apply the same charges – if any – on ATM withdrawals of euros both in their home countries and in the euro area Member States.


Les sources d'information doivent donc être conformes à des normes clairement définies. Les consommateurs/patients doivent être en mesure d'obtenir des informations exactes, équilibrées, compréhensibles et fiables sur les médicaments et les traitements non médicamenteux. Plutôt que de s'orienter vers la publicité directe pour les médicaments soumis à prescription, la Commission européenne devrait élaborer une stratégie d'information et d'éducation pour veiller à ce que les consommateurs/patients reçoivent une info ...[+++]

The European Commission should - instead of moving towards direct to consumer advertising of prescription medicines - develop an information and education strategy to ensure that consumers/patients receive objective, comparative and balanced information on medicines and other treatments.


(15) considérant que le Conseil, dans sa recommandation du 30 juin 1993 relative à l'accès à la formation professionnelle continue (11), encourage l'accès des femmes et leur participation effective à la formation professionnelle continue; qu'il importe donc de veiller à promouvoir l'égalité des chances dans la participation aux parcours européens; que des mesures appropriées doivent être prises à cet effet;

(15) Whereas the Council, in its recommendation of 30 June 1993 on access to continuing vocational training (11), encourages access for, and effective participation by, women in continuing vocational training; whereas it is therefore important to make sure that due account is taken of equal opportunities in participation in European pathways and appropriate measures must be taken to that end;


w