Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent donc s’attendre " (Frans → Engels) :

Les statistiques nous indiquent que les relations de fait sont beaucoup plus instables que le mariage, et les personnes qui parrainent de tels couples doivent donc s'attendre à ce que ceux-ci éclatent à un moment donné.

Statistically, it's a fact that common-law relationships are far more unstable than marriage relationships, so it stands to reason that for those who intend to provide support, that relationship could well break down.


Monsieur le Président, les nouveaux Canadiens doivent avoir une bonne connaissance du Canada pour obtenir leur citoyenneté. On pourrait donc s'attendre à ce que tous les Canadiens connaissent assez bien la terre de leurs aïeux pour répondre aux mêmes questions.

Mr. Speaker, new Canadians must learn about Canada to become citizens, and it follows that all Canadians should be able to answer the same questions about their home and native land.


Ils ne doivent donc pas attendre en vain leur temps de parole.

Therefore, they do not need to be here to wait in vain for their speaking time.


Ils ne doivent donc pas attendre en vain leur temps de parole.

Therefore, they do not need to be here to wait in vain for their speaking time.


Quatrièmement, d’autres membres clés de la zone euro, à savoir l’Italie et l’Allemagne, connaissent des déboires avec leurs systèmes sociaux exagérément coûteux et leurs économies sclérosées. Ils doivent donc s’attendre à des réformes structurelles probablement corsées.

Fourthly, other key members of the eurozone, namely Italy and Germany, are experiencing problems with over-expensive social systems and sclerotic economies, and they can expect structural reforms that will doubtless be tough.


Il est donc clair que les États membres ne peuvent pas attendre le 2 décembre 2019 pour respecter la règle générale selon laquelle les procédures de mise en concurrence pour l'attribution des contrats de service public doivent être ouvertes à tous les opérateurs et être équitables, transparentes et non discriminatoires.

This clearly indicates that Member States cannot wait until 2 December 2019 before starting to comply with the general rule of ensuring competitive tendering procedures for public service contracts that are open to all operators on a fair, transparent and non-discriminatory basis.


Les maux actuels du marché communautaire de la réassurance doivent donc être traités sans attendre l'aboutissement de «Solvabilité II». Les problèmes incluent notamment:

The current problems affecting the EU reinsurance market must therefore be addressed without waiting for Solvency II. Those problems include:


10. souligne qu'il convient de préciser les conséquences auxquelles les États membres doivent s'attendre dans le cas où les objectifs et les actions de protection du milieu marin ne seraient pas suffisants; souligne qu'il convient donc de définir les moyens permettant de garantir que les objectifs de la directive "Stratégie pour le milieu marin" en matière de bon état écologique seront effectivement atteints;

10. Believes that there must be clarification of the implications for the Member States if the targets and measures in respect of marine environment protection are not sufficiently far-reaching, i.e. that consideration must be given to how to ensure that the objective of the Marine Strategy Directive - good environmental status - can actually be achieved;


10. souligne qu'il convient de préciser les conséquences auxquelles les États membres doivent s'attendre dans le cas où les objectifs et les actions de protection du milieu marin ne seraient pas suffisants; souligne qu'il convient donc de définir les moyens permettant de garantir que les objectifs de la directive en matière de bon état écologique seront effectivement atteints;

10. Believes that there must be clarification of the implications for the Member States if the targets and measures in respect of marine environment protection are not sufficiently far-reaching, i.e. that consideration must be given to how to ensure that the objective of the directive - good environmental status - can actually be achieved;


Les aînés, y compris les 15 p. 100 de la population de mon comté de Bourassa, qui sont âgés de 65 ans et plus, doivent donc s'attendre à de nouvelles coupures dans leurs prestations.

Seniors, including the 15 per cent of the population in my riding of Bourassa who are aged 65 or over, can now expect to see their cheques further eroded.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent donc s’attendre ->

Date index: 2022-07-12
w