Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent donc définir " (Frans → Engels) :

Les États membres doivent donc définir toute une série d’indicateurs qui, une fois rassemblés, offrent une vue d’ensemble de l’UE en termes d’environnement.

The Member States therefore need to assemble a wide range of indicators that together provide an overall picture of the EU in terms of the environment.


Les États membres doivent donc définir des mesures efficaces, notamment une surveillance du marché, des contrôles réguliers ex post et des sanctions efficaces, suffisantes pour garantir le respect des dispositions du présent règlement.

Member States should therefore determine effective measures, including market surveillance, regular ex-post controls and effective sanctions, sufficient to ensure enforcement of the provisions of this Regulation.


Je promets de ne pas dépasser les six ou sept minutes qui me sont imparties; je voudrais donc parler très brièvement des raisons pour lesquelles les modèles coopératifs sont possibles; de ce sur quoi ils reposent et la manière de les appliquer, et enfin, de leurs conséquences pour la responsabilisation et éventuellement pour les politiques que doivent définir des comités comme le vôtre.

I promise to try to stay within the six or seven minutes that I was told I should take, so I'll very briefly say something about what makes collaborative models possible; something about what's at the core of them and how they are to be applied; and, lastly, what this means for accountability and, potentially, for policy in committees like this.


Le gouvernement fédéral dit qu'il ne peut définir ce que l'on entend par «famille» et qu'il va donc partir du principe que tous les types de familles doivent être traitées sur un pied d'égalité.

The federal government says it can't define “family” and is going to say that all family types have to be treated equally.


Il s'agit plutôt de définir une question qui intéresse les stratèges et les décideurs dans le domaine de la santé. Le rôle de l'Office canadien de coordination, c'est donc d'examiner les travaux de recherche publiés, c'est-à-dire d'examiner d'une façon scientifique et rigoureuse l'information en question pour s'assurer de sa validité, puis la colliger sous une forme compréhensible à l'intention des responsables qui doivent quotidiennement pre ...[+++]

It is the definition of a question that is of concern to health policy-makers and decision-makers, and CCOHTA's role is basically to review the research that is available, that is, to apply a rigorous scientific review of that information, to ensure the validity of the information and to put that together in an understandable format for decision-makers who are faced even more every day with more complex decisions in a time when we are seeing a substantial reduction in the resources available to us.


Mieux vaut donc définir dès à présent une approche au niveau de l’UE, sous peine, si l'on attend encore, que les législations nationales doivent subir des ajustements complexes.

It is therefore better to introduce an EU approach now, rather than later, when complex re-adjustments of national laws may be needed.


Ces expériences doivent donc constituer un exemple de bonnes pratiques, dont il conviendra de s'inspirer pour définir un plus petit commun dénominateur technologique européen.

This should form the best practice on the basis of which to establish a technological lowest common denominator for Europe.


12. estime que les organismes publics de radiodiffusion et de télévision assument une mission de service public et jouent un rôle majeur dans la préservation de la diversité et de l'identité culturelles; souligne que les Etats membres doivent donc garder le droit de financer les organismes publics de radiodiffusion et de télévision et de définir leurs missions de service public;

12. Considers that public radio and television broadcasters have a public service remit and play a major role in preserving cultural diversity and identity; stresses that the Member States must therefore continue to have the right to fund public radio and television broadcasters and to define their public service remit;


Les mesures sont basées sur un examen des avantages et des coûts potentiels d'une action ou d'une non-action. Les mesures prises doivent donc présenter un bon rapport coût-efficacité et elles doivent faire l'objet d'un examen à la lumière des nouvelles données scientifiques. Elles doivent donc aussi définir clairement qui est responsable de la production des preuves scientifiques nécessaires à une évaluation plus globale des risques - la charge de la preuve.

Measures are based on an examination of the potential benefits and costs of action or lack of action; that is, the measures should be cost-effective and subject to review in the light of new scientific data and be clear about who is responsible for producing the scientific evidence necessary for a more comprehensive risk assessment, that is the burden of proof.


Dans tout débat visant à définir le cadre financier approprié pour l'élargissement, il convient donc également de déterminer si les nouveaux États membres doivent être invités à verser des contributions au budget de l'UE, et si tel est le cas, dans quelles proportions.

In any discussion of the framework of expenditure available for enlargement, therefore, it must also be decided whether the new Member States should be asked to contribute to the EU budget and, if so, how much.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent donc définir ->

Date index: 2023-08-12
w