Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit également résoudre de nombreux problèmes bureaucratiques " (Frans → Engels) :

Cette approche doit également résoudre de nombreux problèmes bureaucratiques que nous rencontrons aujourd’hui liés à la coordination.

This approach must also resolve many of the bureaucratic issues with coordination that we have today.


La simplification des procédures bureaucratiques et l'incitation des intéressés à réaliser des utilisations mineures de produits phytopharmaceutiques devraient résoudre de nombreux problèmes concernant certaines cultures.

Simplification of bureaucracy and encouragement of those concerned to employ plant protection products for minor uses will resolve numerous problems in relation to certain crops.


J’apprécie également le fait que nous puissions résoudre de nombreux problèmes.

We also appreciate the fact that we can tackle many problems.


En dépit de la reconnaissance croissante des contrôles des exportations par la communauté internationale, l’application de normes de contrôle différentes dans les pays tiers crée des distorsions de concurrence et des failles dans la chaîne d’approvisionnement mondiale, que les proliférateurs peuvent exploiter. La politique de l’UE devrait par conséquent favoriser la convergence vers des contrôles internationaux efficaces pour les chaînes d’approvisionnement mondiales, afin de résoudre le problème auquel se heurte l’industrie, qui doit se plier simultaném ...[+++]

In spite of the growing international recognition of export controls, differentiated control standards in third countries create distortions of competition and weak links in the global supply chain that proliferators can take advantage of. EU policy should therefore promote convergence towards global and effective controls for global supply chains, in order to remove the challenge for industry of concurrent compliance with differing regulations and support a level playing-field.


En dépit de la reconnaissance croissante des contrôles des exportations par la communauté internationale, l’application de normes de contrôle différentes dans les pays tiers crée des distorsions de concurrence et des failles dans la chaîne d’approvisionnement mondiale, que les proliférateurs peuvent exploiter. La politique de l’UE devrait par conséquent favoriser la convergence vers des contrôles internationaux efficaces pour les chaînes d’approvisionnement mondiales, afin de résoudre le problème auquel se heurte l’industrie, qui doit se plier simultaném ...[+++]

In spite of the growing international recognition of export controls, differentiated control standards in third countries create distortions of competition and weak links in the global supply chain that proliferators can take advantage of. EU policy should therefore promote convergence towards global and effective controls for global supply chains, in order to remove the challenge for industry of concurrent compliance with differing regulations and support a level playing-field.


Nous voulons également pouvoir évaluer si nous pourrons ensuite résoudre les nombreux problèmes que pose le marché intérieur sous la forme d’un outil optionnel pour les activités transfrontalières.

We also want specifically to be able to consider the option of whether we can subsequently solve the many problems we have in the internal market in the shape of an optional instrument for cross-border businesses.


Lors de ma récente visite au village de retraités de Glynwood, j'ai été impressionnée par le désir des résidants de partager leurs connaissances et leur expérience en ce qui a trait aux nombreux problèmes que doit résoudre le Parlement.

On my recent visit to the Glynwood Retirement Community, I was impressed by the desire of residents to share their knowledge and experience on the many issues facing Parliament.


Votre rapporteur estime que la stratégie qui a été adoptée doit aller de pair avec un plan d'action méthodique pour résoudre les nombreux problèmes qui se posent; sinon, la Roumanie risquera réellement de ne pouvoir conclure les négociations relatives au chapitre agricole dans les limites du calendrier actuel et, dès lors, de s'exposer à un nouveau report de son adhésion.

The draftsman takes the view that the strategy adopted should be accompanied by a consistent plan of action to resolve the numerous problems, otherwise there is a real risk that Romania will be unable to conclude negotiations on the agricultural chapter in accordance with the current timetable and may, therefore, risk further postponement of accession.


Dans le cadre de la coopération qui doit se mettre en place dès la signature du présent accord en vue de résoudre les problèmes qui subsistent, un réexamen de la situation, portant également sur les questions non couvertes par la législation communautaire, aura lieu en 1994.

Pursuant to cooperation to be initiated from the signature of this Agreement in order to solve remaining problems, a review of the situation will take place during 1994, including matters not covered by Community legislation.


Et nous devons également résoudre les problèmes bureaucratiques.

And we have to also fix the bureaucratic problems.


w