Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doit vraiment examiner » (Français → Anglais) :

Par ailleurs, le comité doit vraiment examiner sérieusement ce que le gouvernement fédéral lui-même fait dans ce dossier.

Another thing that we really have to be serious about looking at as a committee is what the federal government itself is involved in.


Je ne sais pas si le projet de loi doit être vraiment examiné de façon plus approfondie, puisqu'ils nous ont dit qu'ils sont préoccupés par celui-ci, préoccupés au sujet des questions liées à l'identité sexuelle et à l'expression sexuelle qui sont abordées dans le projet de loi.

I'm not sure it needs to go much further here, because they've told us they're concerned about the bill, concerned about the issues of the gender identity and gender expression that are in the bill.


Il faut donc vraiment examiner la situation province par province, car la comparaison doit être faite avec la province, mais à l'intérieur de la province, cela doit aussi être fait avec les commissions scolaires.

So we really have to look at the situation province by province, because comparisons must be made with the province, but also within the province and with school boards as well.


En même temps, le principe des mérites spécifiques et de l’élargissement ultérieur doit vraiment être examiné plus sérieusement, désormais, dans les Balkans occidentaux et à l’intérieur de l’Union.

At the same time, the principle of specific merits and further enlargement really need to be examined more seriously, henceforth in the Western Balkans as well as within the Union.


Remettre à plus tard son avis conforme permettrait au Parlement européen de s'assurer que les deux tiers des pays membres au moins auront accepté le protocole d'ici au 1décembre et lui permettrait, si tel n'était pas le cas, d'examiner si, dans un avenir proche, l'Union européenne doit prendre, au sein de l'OMC, une initiative visant à réviser la décision afin d'en faire un instrument vraiment efficace; de s'assurer de l'efficacit ...[+++]

Postponing its assent would enable the European Parliament to ascertain whether at least two thirds of Member States accepted the protocol by 1 December and, if not, to consider whether, in the near future, the European Union ought to launch an initiative at the WTO to revise the decision with a view to making it a more genuinely effective instrument; ascertain the effectiveness of the mechanism; and ascertain whether the bilateral agreements currently being negotiated by the Commission (in particular, the economic partnership agreements with the ACP countries and other agreements negotiated with less-developed countries) contain highe ...[+++]


Étant que d'autres groupes, y compris les Premières nations au Canada, se sont plaints auprès de ce même comité des problèmes en question, le Canada doit vraiment examiner sa place dans le monde en ce qui concerne les droits de la personne.

Given the fact that other groups, including first nations within Canada, have complained to that same committee about these issues, Canada needs to really look at its place in the world as regards human rights.


On doit vraiment examiner ce que l'instrumentaire européen permet.

We really must find out what can be done under European mechanisms.


- (EN) Monsieur le Président, son objectif étant de supprimer le texte, l’amendement 26S doit-il vraiment être examiné avant l’amendement oral?

Mr President, surely, as it aims to delete the text, Amendment No 26S should be taken before you take the oral amendment?


Nous n'avons pas vraiment examiné la question en ce qui concerne la façon dont ces mesures incitatives seraient appliquées et le moment exact où on doit faire participer les cultivateurs, mais nous encourageons fortement les producteurs à participer à l'établissement et à la croissance de l'industrie non seulement en tant que vendeurs du produit primaire, mais également en tant que coopérateurs ou propriétaires partiels d'usines fonctionnant à l'énergie renouvelable.

We have not actually considered the issue in terms of how those incentives would work, and at exactly what stage growers need to be involved, but we strongly encourage producer involvement in the set-up and growth of the industry, not only as the seller of the primary product but also as cooperators or part owners of renewable energy plants.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit vraiment examiner ->

Date index: 2021-02-11
w