Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doit se rapprocher toujours davantage » (Français → Anglais) :

Comme ces technologies éliminent l'obstacle qu'est la distance, elles nous rapprochent toujours davantage du village planétaire évoqué par Marshall McLuhan.

As these new technologies eliminate distance they are taking us ever closer to the global village envisioned by Marshall McLuhan.


Au moment où les forces de la mondialisation nous rapprochent toujours davantage les uns des autres, il est souhaitable, voire essentiel, de comprendre et de parler plus d'une langue et, par le fait même, de connaître plus d'une culture.

As the forces of globalization bring the world ever closer together, the capacity to understand more than one language, just like the knowledge of more than one culture, is not only desirable but also essential.


Le rapprochement des dispositions de droit positif en matière de criminalité de hautes technologiesassurera un niveau de protection minimum aux victimes de la criminalité informatique (par exemple, aux victimes de la pornographie enfantine), aidera à satisfaire à l'exigence selon laquelle une activité doit d'abord constituer une infraction dans les deux pays considérés pour que ces derniers puissent s'entraider sur le plan judiciaire dans le cadre d'une enquête pénale (exigence de la double incrimination) et clarifiera ...[+++]

Approximation of substantive law in the area of high tech crime will ensure a minimum level of protection for victims of cybercrime (for example, victims of child pornography), will help to meet the requirement that an activity must be an offence in both countries before mutual legal assistance can be provided to assist a criminal investigation (the dual criminality requirement), and will provide greater clarity for industry (for example, on what constitutes illegal content).


Ensemble, nous devons continuer à améliorer le Canada et à montrer au monde qu'un grand pays diversifié peut se rapprocher toujours davantage des aspirations et des rêves que partagent tous les humains de bonne volonté.

Together, we must continue to improve Canada and show the world that a big, diverse country can still strive to realize the aspirations and dreams shared by people of good faith.


Nous croyons que les modifications proposées permettent de rapprocher la loi toujours davantage de ces principes.

We believe that the proposed amendments bring this legislation that much closer to those principles.


C’est dans ce sens que doit évoluer l’Union européenne: elle doit se rapprocher toujours davantage de ses citoyens.

This is now the way forward for the European Union: it must become ever closer to its citizens.


Le soutien de la recherche appliquée au secteur agricole doit s'orienter toujours davantage vers des exigences en mutation, de façon à prendre en considération l'approche plurisectorielle de l'activité agricole.

Support for agricultural research should be geared ever more closely to changing needs, in order to take proper account of the multisectoral approach to farming.


Ma troisième remarque est que la politique de cohésion doit toujours davantage prendre en compte et relever les défis actuels tels que ceux que représentent la mondialisation, la migration, le vieillissement de la population, le changement climatique, la diversification énergétique, la recherche et le développement technologique.

My third comment is that the cohesion policy must increasingly encompass and respond to the current challenges such as those represented by globalisation, migration, population ageing, climate change, energy diversification, research and technological development.


L’action commune 96/443/JAI du Conseil du 15 juillet 1996 concernant l’action contre le racisme et la xénophobie , doit être suivie d’une nouvelle action législative répondant à la nécessité de rapprocher davantage les dispositions législatives et réglementaires des États membres et de surmonter les obstacles à une coopération judiciaire efficace qui tiennent essentiellement à la disparité des approches législatives dans les États membres.

Council Joint Action 96/443/JHA of 15 July 1996 concerning action to combat racism and xenophobia should be followed by further legislative action addressing the need for further approximation of law and regulations of Member States and for overcoming obstacles for efficient judicial cooperation which are mainly based on the divergence of legal approaches in the Member States.


Étant donné la situation extrêmement instable qui existe dans le Sud de l'Asie, la priorité immédiate doit être de voir à ce que l'Inde et le Pakistan ne se rapprochent pas davantage de l'abîme nucléaire en passant des essais au déploiement d'armes nucléaires.

Given the extremely volatile situation in South Asia, the immediate priority must be to ensure that India and Pakistan do not step any closer to the nuclear brink by going beyond testing to deploying nuclear weapons.


w