Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit se montrer cohérente lorsqu " (Frans → Engels) :

L’Europe doit se montrer cohérente lorsqu’elle promeut la valeur universelle des droits de l’homme, pour lesquels de nombreuses personnes risquent leur vie dans les rues de Téhéran.

Europe must be consistent in promoting the universal value of human rights, for which many people are risking their lives on the streets of Tehran.


L’Europe doit se montrer cohérente lorsqu’elle promeut la valeur universelle des droits de l’homme, pour lesquels de nombreuses personnes risquent leur vie dans les rues de Téhéran.

Europe must be consistent in promoting the universal value of human rights, for which many people are risking their lives on the streets of Tehran.


3. La Commission peut décider au moyen d’actes d’exécution, sur la base d’une analyse factuelle complète et équilibrée et d’une argumentation juridique communiquées aux États membres, conformément à la procédure d’examen visée à l’article 22, paragraphe 3, que l’Union doit agir en qualité de partie défenderesse lorsqu’un traitement semblable est mis en cause dans une plainte connexe introduite à l’ ...[+++]

3. The Commission may decide by means of implementing acts, based on a full and balanced factual analysis and legal reasoning provided to the Member States in accordance with the examination procedure referred to in Article 22(3), that the Union is to act as the respondent where similar treatment is being challenged in a related claim against the Union in the WTO, where a panel has been established and the claim concerns the same specific legal issue, and where it is necessary to ensure a consistent argumentation in the WTO case.


L’importance des questions sanitaires liées aux problèmes de bruit doit être reconnue, et il importe donc de prendre ces aspects en considération de façon cohérente dans tous les aéroports lorsqu’une décision est prise sur des objectifs de réduction du bruit, en tenant compte des règles communes de l’Union en vigueur dans ce domaine.

The importance of health aspects needs to be recognised in relation to noise problems, and it is therefore important that those aspects be taken into consideration in a consistent manner at all airports when a decision is taken on noise abatement objectives, taking into account the existence of common Union rules in this area.


Nous, nous parlons d’une stratégie commune d’investissement à long terme en vue d’atteindre les objectifs d’efficacité énergétique, de reconversion écologique de l’économie et de réduction des émissions de CO2, avec un rôle renforcé pour la Banque européenne d’investissement, qui doit cependant se montrer cohérente dans ses décisions, notamment en ce qui concerne les projets qu’elle finance.

We are talking about a joint long-term investment strategy to achieve the aims of energy efficiency and an environmental shift in the economy, reductions in CO2, with an enhanced role for the European Investment Bank, which ought to be, however, consistent in its decisions on who and what to finance.


Je pense que le Parlement européen doit se montrer précis lorsqu'il parle de sanctions, et surtout lorsqu'il réclame des mesures européennes face à des violations du droit international, comme cette Assemblée l’a fait dans son rapport sur Israël.

I believe that the EP must be very precise when talking about sanctions, and especially when calling for EU action in response to violations of international law, as the House did in this report on Israel.


Afin d’assurer une harmonisation cohérente du présent article, l’AEMF peut élaborer des projets de normes techniques de réglementation visant à préciser les conditions que doit remplir l’OPCVM après l’adoption de la suspension temporaire du rachat ou du remboursement des parts de l’OPCVM au sens du paragraphe 2, point a), lorsque la décision de suspension a été prise.

In order to ensure consistent harmonisation of this Article, ESMA may develop draft regulatory technical standards to specify the conditions which need to be met by the UCITS after the adoption of the temporary suspension of the re-purchase or redemption of the units of the UCITS as referred to in paragraph 2(a), once the suspension has been decided.


4. Afin d’assurer une harmonisation cohérente du présent article, l’AEMF peut élaborer des projets de normes techniques de réglementation visant à préciser les conditions que doit remplir l’OPCVM après l’adoption de la suspension temporaire du rachat ou du remboursement des parts de l’OPCVM au sens du paragraphe 2, point a), lorsque la décision de suspension a été prise ...[+++]

4. In order to ensure consistent harmonisation of this Article, ESMA may develop draft regulatory technical standards to specify the conditions which need to be met by the UCITS after the adoption of the temporary suspension of the re-purchase or redemption of the units of the UCITS as referred to in paragraph 2(a), once the suspension has been decided.


La communauté internationale doit se montrer résolue lorsqu’il s’agit d’infractions au droit - peu importe qu’elles aient été commises dans le contexte de la liberté d’expression - ou lorsqu’il s’agit de garantir que l’Iran respecte le traité de non-prolifération des armes nucléaires et les règles qui ont été acceptées.

The international community must be resolute when it comes to breaches of the law – irrespective of whether these occur in the context of freedom of expression – or when it comes to ensuring that Iran abides by the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and the rules that have been agreed.


Des éléments récents révèlent que davantage de consommateurs souhaitent désormais faire des achats transfrontières (52 %, +19) et sont disposés à dépenser plus d’argent à l’étranger (18 %, +5) qu’en 2006, lorsque la directive n’avait pas encore été transposée dans les États membres[135]. Il faut néanmoins reconnaître que la croissance des achats transfrontières en ligne accuse un grand retard sur la croissance interne, ce qui indique clairement que beaucoup reste encore à faire[136]. C’est pourquoi la priorité doit désormais être acco ...[+++]

Recent evidence reveals that more consumers are now interested in making cross-border purchases (52 %, +19) and are willing to spend more money cross-border (18 %, +5) than in 2006, when the Directive had not yet been transposed in the Member States.[135] Nevertheless, it has to be recognised that growth in online cross-border shopping lags far behind domestic growth, so it is clear that more needs to be done.[136] This is why emphasis now needs to be placed on correct and consistent application of the Directive as a precondition for ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit se montrer cohérente lorsqu ->

Date index: 2021-01-31
w