Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit maintenant cesser " (Frans → Engels) :

«À l'occasion de la Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes, nous le réaffirmons une nouvelle fois: la violence doit cesser maintenant.

"On the occasion of the International Day for the Elimination of Violence against Women, we say once again, violence must stop now.


Honorables sénateurs, quiconque a jamais mis en doute ces dernières années la raison d'être de la SRC — et il y a tout un pan du spectre idéologique qui la met en doute quotidiennement et de bonne foi — et s'est demandé quel devrait être son rôle, doit maintenant cesser de s'interroger et de douter.

Honourable senators, anyone who has ever questioned in recent years — and there is an entire part of the ideological spectrum that questions it every day in good faith —the raison d'être of the CBC and wondered about what role it has, must now stop questioning and wondering.


Et maintenant ma deuxième remarque: je ne pense pas qu’il y ait le moindre désaccord entre nous, au sein de cette Assemblée, sur la question de savoir si Guantánamo doit cesser d’exister.

Now my second comment: I do not think there is any dispute among us, in this Chamber, about whether Guantánamo should cease to exist.


Dans l'intérêt des communautés francophones et acadiennes, ce gouvernement doit cesser de tenter de réinventer la roue et rétablir dès maintenant le Programme de contestation judiciaire qu'il a lui-même aboli, tout comme il doit prendre les mesures qui s'imposent afin de respecter la Loi sur les langues officielles.

To help francophone and Acadian communities, this government needs to stop reinventing the wheel and immediately restore the court challenges program, which it abolished, as well as taking the necessary steps to comply with the Official Languages Act.


Toutefois, comme je l'ai déclaré il y a quelques secondes, le débat doit maintenant cesser car la motion a été adoptée; nous devrions donc interrompre nos travaux jusqu'à 18 h 30. M. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NPD): Monsieur le Président, il ne m'appartient pas de commenter les décisions de la présidence, mais j'estime que vous avez rendu une décision judicieuse en matière de procédure.

However, as I said two seconds ago, there should not be any more debate because the motion was adopted and therefore we should suspend until 6:30 p.m. Mr. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NDP): Mr. Speaker, it is not for me to comment on decisions of the Speaker but I think you have made the correct procedural ruling.


Cela doit cesser maintenant. J'invite tous mes collègues de la Chambre des communes à cesser de voir leur avenir politique comme une fin égoïste qui justifie tous les moyens.

I encourage each and every one of my colleagues in the House of Commons to stop looking at their political futures as a selfish end to their means.


Le terrorisme doit cesser et il doit cesser maintenant, avant que les terroristes futurs n'utilisent des engins nucléaires pour produire une calamité qui fera paraître insignifiantes les attaques contre New York et Washington.

Terrorism must be stopped, and stopped now, before the terrorists of the future acquire nuclear devices and set off a calamity that will make the New York-Washington attacks look small.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit maintenant cesser ->

Date index: 2022-11-17
w