Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit enfin réagir " (Frans → Engels) :

Enfin, notre diplomatie doit réagir à chaque violation du droit à la liberté de religion.

Ultimately, our diplomacy must respond to each violation of the right to religious freedom.


Madame Gastinger, le Conseil doit enfin réagir à ce sujet. Il est vital qu’il le fasse, car les citoyens de l’Union européenne doivent avoir la certitude que leurs droits sont protégés et respectés de la même manière dans l’ensemble de l’Europe.

Mrs Gastinger, the Council must at last do something about this; it is quite essential that it should, for the citizens of the European Union must have the certainty that their rights are protected and respected in the same way throughout Europe.


Enfin, il faut voir, et je voudrais conclure là-dessus, que la crise doit être une occasion non pas de ralentir, non pas d’être frileux, mais au contraire, une occasion de réagir plus vite et de rester ambitieux sur ce que sont nos objectifs à la fois en termes de développement et en termes d’environnement et de lutte contre le changement climatique.

Lastly, it must be appreciated, and this is my final point, that the crisis should not cause us to slow down or to be faint-hearted but rather to respond more quickly and to remain ambitious in our development objectives and in our environmental aims and our fight against climate change.


La recherche effectuée fournira aussi la base de connaissances nécessaire pour soutenir différents domaines de la politique communautaire: la politique agricole commune et la stratégie forestière européenne; les questions d'agriculture et de commerce; les problèmes de sécurité que posent les organismes génétiquement modifiés (OGM); la réglementation en matière de sécurité des aliments; les normes communautaires en matière de santé et de bien-être des animaux et la lutte contre leurs maladies; enfin, la réforme de la politique commune de la pêche, qui vise à assurer un développement durable de la pêche et de l'aquaculture et la sécur ...[+++]

The research carried out will provide the knowledge base needed to support the Common Agricultural Policy and European Forest Strategy; agriculture and trade issues; safety aspects of genetically modified organisms (‘GMOs’); food safety regulations; Community animal health, disease control and welfare standards; and the Common Fisheries Policy reform aiming to provide sustainable development of fishing and aquaculture and the safety of seafood products : With a view to ensuring social relevance, a flexible response to new policy needs is also foreseen, in particular with respect to new risks and social or economic trends and needs.


La recherche effectuée fournira aussi la base de connaissances nécessaire pour soutenir différents domaines de la politique communautaire: la politique agricole commune et la stratégie forestière européenne; les questions d'agriculture et de commerce; les problèmes de sécurité que posent les organismes génétiquement modifiés (OGM); la réglementation en matière de sécurité des aliments; les normes communautaires en matière de santé et de bien-être des animaux et la lutte contre leurs maladies; enfin, la réforme de la politique commune de la pêche, qui vise à assurer un développement durable de la pêche et de l'aquaculture et la sécur ...[+++]

The research carried out will provide the knowledge base needed to support the Common Agricultural Policy and European Forest Strategy; agriculture and trade issues; safety aspects of genetically modified organisms ("GMOs"); food safety regulations; Community animal health, disease control and welfare standards; and the Common Fisheries Policy reform aiming to provide sustainable development of fishing and aquaculture and the safety of seafood products : With a view to ensuring social relevance, a flexible response to new policy needs is also foreseen, in particular with respect to new risks and social or economic trends and needs.


2) Le troisième sommet (Mexico ‑ mai 2004) doit à tout le moins faire montre d'une capacité de réagir aux derniers événements survenus dans le contexte des pourparlers de Cancún, en décidant enfin de fixer une date pour le début des négociations des accords d'association avec la CAN, d'une part, et avec les pays d'Amérique centrale, d'autre part, sur le modèle, mutatis mutandis, des accords conclus avec le Mexique et avec le Chili ...[+++]

(2) The third summit to be held in Mexico in May 2004 must at least display the ability to react to the recent events relating to the Cancun negotiations, by finally deciding to set a date for the beginning of negotiations on individual association agreements with the Andean Community and with the countries of Central America, which should be similar ‘mutatis mutandis’ to those concluded with Mexico and Chile and under negotiation with Mercosur, as a prelude to the subsequent signing of a global interregional agreement providing for the establishment of a Euro-Latin America free trade area by 2010 at the latest.


Cette fois, le gouvernement fédéral doit réagir rapidement et adéquatement afin que le long processus de guérison puisse enfin débuter.

This time the federal government must respond quickly and adequately to ensure that the long process of healing can finally begin.


D'abord, il faut rendre le NORDREG obligatoire, même pour les petits bâtiments; ensuite, le Canada doit accroître ses capacités de surveillance et être en mesure de réagir de façon progressive. Il doit aussi offrir une plus grande formation à tous ses ministères et renforcer les capacités du quartier général de la Force opérationnelle interarmées du Nord. Enfin, il doit maintenir en place le Groupe de travail sur la sécurité de l' ...[+++]

First, that we make NORDREG compulsory, even for small vessels; that Canada increase its surveillance capability, its ability to respond gradually; increase its training for all departments; increase the capacity of the Joint Task Force (North) Headquarters; and maintain the Arctic Security Working Group.


Enfin, la société canadienne doit réagir au discours haineux.

The eighth reason is that we, as the Canadian community, need to give a societal response to hate speech.


Enfin, tout mon modèle commercial doit reconnaître l'existence de la concurrence et réagir à celle-ci.

Finally, in any good business model you must acknowledge and be responsive to your competition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit enfin réagir ->

Date index: 2022-04-02
w