Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit atteindre progressivement " (Frans → Engels) :

J'ai mentionné l'appui accordé à la recherche dans le domaine de la santé et en particulier, l'appui donné par les Instituts de recherche en santé du Canada, une initiative gouvernementale importante qui doit se poursuivre et qui doit atteindre progressivement la cible de 1 p. 100 de nos dépenses de santé pour que nous puissions faire front à nos concurrents, le Royaume-Uni, la France et les autres.

I've mentioned the support for health research and particularly the support for the Canadian Institutes of Health Research—a very significant development by government that needs to be continued and ramp up to the target of 1% of health care spending to put us in competition with our competitors—the U.K., France, and so on.


3.3. Les freins de service du tracteur étant actionnés de façon progressive, la pression à la tête d'accouplement doit augmenter progressivement pour atteindre la valeur maximale spécifiée, qui doit être comprise entre 12 000 et 14 000 kPa.

3.3. Applying tractor service brakes gradually, pressure at coupling head shall increase progressively and reach the maximum specified value, which shall be between 12 000 and 14 000 kPa.


Pour ces raisons, le rapport Őry ne doit pas être considéré comme une bête noire, mais plutôt comme un simple guide sur la façon d’atteindre progressivement les objectifs de la stratégie de Lisbonne révisée.

For these reasons, the Öry report should be viewed not so much as a bogeyman, but more as a simple guide on how to achieve the gradual fulfilment of the revised Lisbon Strategy goals.


Pour ces raisons, le rapport Őry ne doit pas être considéré comme une bête noire, mais plutôt comme un simple guide sur la façon d’atteindre progressivement les objectifs de la stratégie de Lisbonne révisée.

For these reasons, the Öry report should be viewed not so much as a bogeyman, but more as a simple guide on how to achieve the gradual fulfilment of the revised Lisbon Strategy goals.


Aborder la gouvernance dans ces États doit se faire dans le cadre d’une approche pas à pas visant à atteindre progressivement des standards plus élevés.

Addressing governance in these states demands a step-by-step approach aimed at gradually raising standards.


6. estime que, pour atteindre ses objectifs, la réforme doit être mise en œuvre progressivement, en deux phases ; au cours de la première phase (2008-2011), l'objectif devra être le rééquilibrage, l'assainissement et la transparence du marché ainsi que le soutien aux producteurs et aux régions viticoles, par l'adoption progressive de mesures qui aient essentiellement un caractère communautaire unitaire et préparent le secteur vitivinicole européen à une ouverture plus agressive des marchés en transférant progress ...[+++]

6. Takes the view that if it is to attain its objectives, the reform must be phased in two stages: in the first phase (2008-2011) the objective must be to balance, reorganise and increase the transparency of the market, strengthen productive bodies and wine-growing regions, by gradually adopting measures – which will be essentially of a uniform Community nature – and prepare the European wine sector for a more aggressive opening of the markets, gradually moving the resources recovered from distillation over to support for competitiven ...[+++]


6. estime que, pour atteindre ses objectifs, la réforme doit être mise en œuvre progressivement, en deux phases ; au cours de la première phase (2008-2011), l'objectif devra être le rééquilibrage, l'assainissement et la transparence du marché ainsi que le soutien aux producteurs et aux régions viticoles, par l'adoption progressive de mesures qui aient essentiellement un caractère communautaire unitaire et préparent le secteur vitivinicole européen à une ouverture plus agressive des marchés en transférant progress ...[+++]

6. Takes the view that if it is to attain its objectives, the reform must be phased in two stages: in the first phase (2008-2011) the objective must be to balance, reorganise and increase the transparency of the market, strengthen productive bodies and wine-growing regions, by gradually adopting measures – which will be essentially of a uniform Community nature – and prepare the European wine sector for a more aggressive opening of the markets, gradually moving the resources recovered from distillation over to support for competitiven ...[+++]


6. estime que, pour atteindre ses objectifs, la réforme doit être mise en œuvre progressivement, en deux phases ; au cours de la première phase (2008-2011), l'objectif devra être le rééquilibrage, l'assainissement et la transparence du marché ainsi que le soutien aux producteurs et aux régions viticoles, par l'adoption progressive de mesures qui aient un caractère communautaire unitaire affirmé et préparent le secteur vitivinicole européen à une ouverture plus agressive des marchés en transférant progressivement ...[+++]

6. Takes the view that if it is to attain its objectives, the reform must be phased in two stages: in the first phase (2008-2011) the objective must be to balance, reorganise and increase the transparency of the market, strengthen productive bodies and wine-growing regions, by gradually adopting measures - which will be mainly of a uniform Community nature - and prepare the European wine sector for a more aggressive opening of the markets, gradually moving the resources recovered from distillation over to support for competitiveness a ...[+++]


Conformément à l'accord REIMS II, la rémunération à verser pour la distribution de courrier transfrontalier (les "frais terminaux") doit augmenter progressivement pendant une période transitoire, jusqu'à atteindre, au maximum, 80 % des tarifs intérieurs pour les envois prioritaires en 2001 (sous réserve de pénalités dues en cas de non-respect des objectifs de qualité du service fixés dans l'accord).

Pursuant to the REIMS II agreement, the remuneration due for the delivery of cross-border mail (socalled "terminal dues") is set to increase over a transitional period until it reaches a maximum of 80% of domestic tariffs for priority mail in 2001 (subject to penalties which will accrue if the quality-of-service targets set out in the agreement are not met).


Ce n'est pas très loin dans la convention que l'on doit chercher, où on peut y lire, et je cite: «Tout membre pour lequel la présente Convention est en vigueur s'engage à poursuivre une politique nationale visant à assurer l'abolition effective du travail des enfants et à élever progressivement l'âge minimum d'admission à l'emploi ou au travail à un niveau permettant aux adolescents d'atteindre le plus complet développement physiqu ...[+++]

You do not have to look very far in the Convention to find where it states that State Parties shall adopt a national policy to effectively abolish child labour and to progressively raise the minimum age for admissions to employment or work at a level that would allow teenagers to reach their full physical and mental potential. Yes, children can work, but only in conditions where they will have hope and be able to physically and mentally develop.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit atteindre progressivement ->

Date index: 2025-04-27
w