Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dois aussi critiquer " (Frans → Engels) :

Je dois aussi critiquer quelque peu le gouvernement qui n'a pour ainsi dire fait aucun cas d'autres modifications que nous avons proposé d'apporter au projet de loi.

I want to also be a little negative toward the government because in some areas of other amendments that we proposed for this bill, it has pretty much ignored us.


me si j'ai été très critique des politiques du Parti libéral dans le passé, je dois aussi dire que ça m'encourage beaucoup de voir une personne comme M. Savage prendre fait et cause pour les gens qui perdent leur emploi et faire partager cette opinion par ses collègues.

Although I have been very critical of the Liberal party's policies in the past, I must also say that I am very encouraged to see an individual like Mr. Savage fight for those people who have lost their jobs and share this opinion with his colleagues.


Nous savons aussi que les personnes critiques envers cette adhésion évoquent volontiers l’idée d’un partenariat privilégié, qui doit être vu comme une solution de rechange par rapport à l’adhésion; et je dois dire que, au fond, avec l’union douanière existante, la Turquie est déjà en partenariat privilégié avec l’Union. Elle doit toutefois s’en montrer digne à d’autres niveaux, notamment politique.

We also know that those who are critical of this accession are always talking about a privileged partnership, which has to be an alternative to this accession, and I have to say that Turkey essentially already has such a privileged partnership via an existing customs union, one that it will, of course, also need to earn on other – political – levels.


En plus des interventions armées dans sa sphère d’influence géopolitique, je me dois aussi de critiquer les mécanismes commerciaux et énergétiques employés par la Russie pour mettre la pression sur ses voisins, qui sont synonymes de sanctions discrétionnaires.

In addition to armed interventions in its geopolitical sphere of influence, I must also criticise the trade and energy mechanisms employed by Russia as a means of putting pressure on its neighbours, which are tantamount to discretionary sanctions.


Les mêmes périodes sont tout aussi critiques dans d'autres secteurs côtiers de pêche au saumon (1330) Le président suppléant (M. Marcel Proulx): Je dois maintenant interrompre les délibérations sur la motion.

Those are also critical periods in other parts of the salmon fishery on the coast (1330) The Acting Speaker (Mr. Marcel Proulx): It is my duty to interrupt the proceedings on the motion at this time.


Bien sûr, nous devons aussi être critiques vis-à-vis de la Russie et lui dire que si je m’élève contre les plans antiterroristes élaborés par M. Schäuble et M. Jung en Allemagne, alors je dois également dire à la Russie que je ne veux pas de cette loi antidiscrimination.

Of course, we also have to be critical of Russia and tell Russia that if I speak out against the anti-terrorism plans being forged by Mr Schäuble and Mr Jung in Germany, then I must also say to Russia that I do not want this anti-discrimination law.


La réaction d’Israël a suscité des critiques de toutes parts et je dois admettre que je l’ai moi-même décrite, à un moment, comme disproportionnée. Je tiens toutefois à ajouter que je respecte énormément la décision d’Israël d’examiner ses erreurs politiques et militaires dans le cadre d’un débat libre et démocratique, et je souhaiterais que les États voisins d’Israël puissent se montrer aussi autocritiques dans le cadre d’un débat similaire.

Israel’s response has brought it criticism from many quarters, and I admit that I too, at one time described it as disproportionate, but I do also want to say that I very much respect Israel for considering, in a free and democratic debate, the question of where it went wrong, both politically and militarily. I wish those states that are Israel's neighbours would be as self-critical in a debate of a similar kind.


Naturellement, il y a aussi des points sur lesquels je dois être critique.

Of course, I also have a few criticisms to make.


Cela étant dit, je dois aussi critiquer le gouvernement pour la façon dont il a traité certaines questions dans le cadre de la politique de défense.

Having said that I have to criticize the government for some of its dealings with defence policy.


Le solliciteur général, étant donné les 11 élections auxquelles il a participé, comprendra sans doute que malgré toute l'estime et l'admiration que j'ai pour son travail, je dois aussi faire le mien, qui est de procéder à cette critique.

Having participated in 11 elections, the Solicitor General will no doubt understand that, as much as I may admire his work, I must also do mine, hence the following criticism.




Anderen hebben gezocht naar : dois aussi critiquer     dois     dois aussi     été très critique     nous savons aussi     personnes critiques     aussi de critiquer     tout aussi     tout aussi critiques     je dois     nous devons aussi     aussi être critiques     montrer aussi     suscité des critiques     lesquels je dois     aussi     dois être critique     cette critique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dois aussi critiquer ->

Date index: 2021-01-17
w