Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «document officiel pourriez-vous » (Français → Anglais) :

Il pourra vous être demandé de prouver que vous avez passé du temps en dehors des pays de Dublin, par exemple au moyen d’un cachet sur votre passeport, d’une décision d’éloignement ou de retour ou de documents officiels qui montrent que vous avez vécu ou travaillé en dehors des pays de Dublin.

You may be asked to provide evidence of your time spent outside the Dublin countries, for example a stamp in your passport, a return or removal decision or official papers showing that you lived or worked outside the Dublin countries.


Étant donné que les déclarations de ces sommets ne paraissent pas au Journal officiel ni dans aucun document officiel, pourriez-vous, Monsieur le Ministre, avant la fin de votre Présidence, réaffirmer publiquement au sein de cette Assemblée l’ensemble du contenu de cette déclaration de décembre dernier?

Because Summit declarations do not appear in any Official Journal or on the record, before the end of your Presidency, Minister, could you put the full content of that declaration at last December’s summit on the record here in the House?


Monsieur le Premier ministre, je me demandais si, dans vos remarques finales, vous pourriez nous dire quel type de réponse vous avez reçue à ce document et si le gouvernement belge, dans le cadre de son rôle au sein de la troïka et du Conseil, continuera à faire pression pour l’inclusion de tableaux de correspondance.

Prime Minister, I wonder if, in your concluding remarks, you could tell us what sort of response you have had to that paper and whether the Belgian Government, in its role as part of the troika and within the Council, will continue to press for the inclusion of correlation tables.


Pour ce qui est de l’issue du Conseil "Pêche" de la semaine passée sur l’Irish Box: Monsieur le Commissaire, pourriez-vous indiquer clairement, de manière officielle, comment vous assurerez qu’il n’y aura aucune augmentation de l’effort dans la zone la plus sensible du sud-est de ce qui était l’Irish Box.

As for last week's Fishery Council outcome on the Irish Box. Could you Commissioner, indicate clearly, on the record, how you will ensure there will be no increase in effort in the most sensitive southeast area of what was the Irish Box.


Pour ce qui est de l’issue du Conseil "Pêche" de la semaine passée sur l’Irish Box : Monsieur le Commissaire, pourriez-vous indiquer clairement, de manière officielle, comment vous assurerez qu’il n’y aura aucune augmentation de l’effort dans la zone la plus sensible du sud-est de ce qui était l’Irish Box .

As for last week's Fishery Council outcome on the Irish Box. Could you Commissioner, indicate clearly, on the record, how you will ensure there will be no increase in effort in the most sensitive southeast area of what was the Irish Box.


Si aucune communication ne vous a été transmise, peut-être pourriez-vous contacter le gouvernement britannique afin de connaître sa position légale, officielle.

Perhaps if no communication has been forthcoming you could contact the British Government to ask for their official, legal position.


- vous ne devez en aucun cas manipuler des documents électoraux officiels dans le bureau de vote ni apporter physiquement votre concours au déroulement du scrutin ou au dépouillement des voix;

- Under no circumstances should you handle official election documents in the polling station or physically assist the voting or counting process;


- vous ne devez en aucun cas manipuler des documents électoraux officiels dans le bureau de vote ni apporter physiquement votre concours au déroulement du scrutin ou au dépouillement des voix.

- Under no circumstances should you handle official election documents in the polling station or physically assist the voting or counting process.


Imaginons un peu l'impact que vous, en tant que commissaire aux langues officielles, pourriez avoir auprès des élites institutionnelles responsables pour nos communications, telles que Hubert Lacroix, Sylvain Lafrance et Julie Miville-Deschênes de Radio-Canada, Konrad von Finkenstein, le ministre James Moore à Patrimoine canadien, l'Association de la presse francophone et la Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada si vous aviez votre propre blogue.

Think of the impact that you, as the Commissioner of Official Languages, could have on the institutional elites responsible for our communications, like Hubert Lacroix, Sylvain Lafrance and Julie Miville-Deschênes at the CBC, Konrad von Finkenstein, James Moore, the Minister at Canadian Heritage, the Association de la presse francophone and the Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada, if you had your own blog.


Le sénateur Joyal: Quand vous dites que le projet de loi C-26 a fractionné la Loi sur les langues officielles, pourriez-vous être plus spécifique?

Senator Joyal: When you say that Bill C-26 fragmented the Official Languages Act, could you be more specific?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

document officiel pourriez-vous ->

Date index: 2023-02-07
w