Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La Loi sur les langues officielles et vous

Vertaling van "langues officielles pourriez-vous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La Loi sur les langues officielles et vous

The Official Languages Act and You
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[47] L'Europe vous conseille est un service de conseil juridique destiné au public, constitué d'une équipe de juristes couvrant toutes les langues officielles de l'UE et connaissant bien à la fois le droit de l'Union et les droits nationaux de tous les États membres. [http ...]

[47] Your Europe Advice is a legal advice service for the public consisting of a team of lawyers who cover all EU official languages and are familiar both with EU law and national laws in all EU countries. [http ...]


Vous qui êtes responsable de l'application de la Loi sur les langues officielles, pourriez-vous obliger Air Canada à avoir un formulaire de plaintes simple pour que vous puissiez évaluer l'évolution de la situation des langues officielles, au lieu de prononcer des phrases cute mais pas très concrètes?

As the person responsible for enforcing the Official Languages Act, could you require Air Canada to have a simple complaint form so that you can evaluate developments in the official languages situation, rather than making cute, but not very concrete, statements?


Si je vous demandais de comparer la situation des langues officielles dans la fonction publique du Canada, il y a 15 ans, à l'époque où vous faisiez partie de cette équipe si importante, à celle d'aujourd'hui, alors que vous êtes première vice-présidente et responsable de l'application de la Loi sur les langues officielles dans la fonction publique; pourriez- vous nous dire quels sont les changements-clés dans la fonction publique concernant les langu ...[+++]

If I asked you to compare the official languages situation in Canada's public service 15 years ago, when you were part of that important team, to today's situation — you are now the executive vice-president and the person responsible for applying the Official Languages Act in the public service — can you tell us what the key changes have been in the public service in relation to official languages?


Pourriez-vous communiquer à la ministre du Patrimoine canadien, l'honorable Shelly Glover, qu'il s'agit ici d'une question d'égalité de services aux communautés de langue officielle en milieu minoritaire, d'une mesure positive et du respect de la partie VII de la Loi sur les langues officielles?

Could you inform the Minister of Canadian Heritage, the Honourable Shelley Glover, that this is a matter of equality of services to official-language minority communities and represents a positive step, ensuring compliance with Part VII of the Official Languages Act?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[47] L'Europe vous conseille est un service de conseil juridique destiné au public, constitué d'une équipe de juristes couvrant toutes les langues officielles de l'UE et connaissant bien à la fois le droit de l'Union et les droits nationaux de tous les États membres. [http ...]

[47] Your Europe Advice is a legal advice service for the public consisting of a team of lawyers who cover all EU official languages and are familiar both with EU law and national laws in all EU countries. [http ...]


Je voudrais toutefois vous demander de réfléchir à la notion de langue minoritaire, car il existe, dans les États membres, des langues qui sont officielles au Parlement européen, mais qui ont moins de locuteurs et sont moins bien connues que certaines langues régionales qui par conséquent, ne sont pas des langues officielles.

I would like to ask you, however, to reflect on the concept of a minority language, because there are languages in the Member States that are official in the European Parliament, but have fewer speakers and are less well known than some regional languages, which are therefore not official languages.


Vos réponses aux questions suivantes m'aideraient tout particulièrement à accomplir ma tâche, mais j'accepterais également avec gratitude toute information utile que vous pourriez juger pertinent de me communiquer, dans votre langue officielle, naturellement.

It would be of particular help if you could provide me with an answer to the following points, although I would gratefully accept any useful information which you might think pertinent, naturally in your own official language version.


Mais ces différences, vous ne les avez pas niées en parlant une langue qui n'est pas une langue de travail mais qui est une langue officielle.

And you emphasised these differences by speaking in a language which is not a working language but is an official language.


Le sénateur Joyal: Quand vous dites que le projet de loi C-26 a fractionné la Loi sur les langues officielles, pourriez-vous être plus spécifique?

Senator Joyal: When you say that Bill C-26 fragmented the Official Languages Act, could you be more specific?


Imaginons un peu l'impact que vous, en tant que commissaire aux langues officielles, pourriez avoir auprès des élites institutionnelles responsables pour nos communications, telles que Hubert Lacroix, Sylvain Lafrance et Julie Miville-Deschênes de Radio-Canada, Konrad von Finkenstein, le ministre James Moore à Patrimoine canadien, l'Association de la presse francophone et la Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada si vous aviez votre propre blogue.

Think of the impact that you, as the Commissioner of Official Languages, could have on the institutional elites responsible for our communications, like Hubert Lacroix, Sylvain Lafrance and Julie Miville-Deschênes at the CBC, Konrad von Finkenstein, James Moore, the Minister at Canadian Heritage, the Association de la presse francophone and the Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada, if you had your own blog.




Anderen hebben gezocht naar : langues officielles pourriez-vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

langues officielles pourriez-vous ->

Date index: 2021-01-07
w