Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit que cette instance devrait " (Frans → Engels) :

Cette instance devrait être mise en place sans retard. et les différentes activités devraient être intégrées en un plan directeur global.

This group should be set up without delay. All different activities should be incorporated into an overall master plan.


Le rôle de cette instance devrait consister à garantir le fonctionnement cohérent du système d'exclusion.

The role of the panel should be to ensure the coherent operation of the exclusion system.


Cette instance devrait également déterminer la durée d'une exclusion dans les cas où celle-ci n'a pas été fixée par le jugement définitif ou la décision administrative définitive.

The panel should also assess the duration of an exclusion in cases where the duration has not been set by the final judgment or the final administrative decision.


Cette instance devrait être composée d'un président permanent, de représentants de la Commission et d'un représentant du pouvoir adjudicateur concerné.

The panel should be composed of a standing chair, representatives of the Commission and a representative of the relevant contracting authority.


Dre Suzanne Scorsone: C'est ce que j'essayais de faire comprendre lorsque j'ai dit que cette instance devrait relever du ministre de la Santé car de cette façon, elle serait comptable devant la population canadienne par l'entremise des représentants élus du pays.

Dr. Suzanne Scorsone: This is what I was trying to get at by saying that it should be within the Ministry of Health, because that way it would have to be responsive to the Canadian public through the oversight of the elected officials of the country.


Dans l'affirmative, cela voudrait dire que le point de départ du comité est que, dans sa sagesse, il devrait faire savoir au gouvernement que nous pensons que le comité, ou une autre instance, devrait pouvoir donner à la CBC des directives en matière de journalisme, de création et de programmation.

In the affirmative, that would mean this would be the starting point for this committee, in its wisdom, to choose to give direction to the government that we believe the committee, or whatever, should be able to give journalistic, creative, and programming direction to the CBC.


Cette instance devrait être informée de toutes modifications des principales caractéristiques de l’OBNL et de sa liquidation (et recevoir, dans ce cas, une déclaration sur le mode de répartition des actifs nets de l’OBNL).

This body should be informed of changes in the key features of the organisation and of winding-up of the organisation (together with a statement on how the net assets of the NPO will be distributed).


La chambre de première instance devrait être organisée en tenant compte de la nécessité d'appliquer uniformément le droit communautaire ainsi que des facteurs suivants: le rapport coût-efficacité, la demande et les langues locales, la nécessité d'être proche des usagers et l'utilisation de toute infrastructure et compétence existante.

The first instance judicial panel should be arranged with account taken of the need for uniform application of Community law and factors such as cost effectiveness, demand and local languages, closeness to users and use of any existing infrastructure and expertise.


Cette instance devrait être judiciaire comme c'est le cas pour les mandats de prélèvements d'ADN du Code criminel.

The authority should be the judiciary, as is the case with the Criminal Code DNA warrant process.


Le décideur de la première instance devrait avoir accès aux meilleurs renseignements possible, afin que le système soit efficace et équitable.

The first decision-maker, the decision-maker of the first instance, should have the best information possible in order for the system to be fair and efficient.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dit que cette instance devrait ->

Date index: 2022-01-19
w