Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dispositions internationales soient renforcées " (Frans → Engels) :

Il s'attend à ce que cette coopération se poursuive et soit renforcée jusqu'à ce que tous les inculpés qui continuent à échapper à la justice internationale soientférés devant le Tribunal».

It expects that this cooperation will continue and be strengthened until all those charged with crimes who continue to elude international justice have been brought before the Tribunal”.


Il convient que les règles de l’Union en matière d’emballage et d’étiquetage et les autres exigences concernant les informations relatives à la sécurité s’appliquent à tous les produits chimiques destinés à être exportés vers les parties et les autres pays, à moins que ces dispositions ne soient incompatibles avec des exigences particulières de ces pays, compte tenu des normes internationales applicables.

Union rules on packaging and labelling and other safety information should apply to all chemicals when intended for export to Parties and other countries unless those provisions would conflict with any specific requirements of those countries, taking into account relevant international standards.


45. demande à la Commission et aux États membres d'insister, au sein de l'OMI, pour que les dispositions internationales soient renforcées en ce qui concerne la formation à la sécurité des capitaines, des officiers et des équipages, notamment en rendant obligatoires les stages de perfectionnement et de mise à jour en matière de sécurité du navire, de gestion des accidents, de protection contre l'incendie et de mesures en cas d'urgence comme, par exemple, le remorquage, les lieux de refuge ou la lutte contre les substances nocives;

45. Calls on the Commission and the Member States to press within the IMO for more stringent international rules as regards safety training for captains, officers and crews, with particular reference to compulsory further training and refresher courses in vessel safety, accident management, fire protection and emergency measures such as towing, emergency moorings or combating harmful substances;


42. demande à la Commission et aux États membres d'insister, au sein de l'OMI, pour que les dispositions internationales soient renforcées en ce qui concerne la formation à la sécurité des capitaines, des officiers et des équipages, notamment en rendant obligatoires les stages de perfectionnement et de mise à jour en matière de sécurité du navire, de gestion des accidents, de protection contre l'incendie et de mesures en cas d'urgence comme, par exemple, le remorquage, les lieux de refuge ou la lutte contre les substances nocives;

42. Calls on the Commission and the Member States to press within the IMO for more stringent international rules in regard to safety training for captains, officers and crews, with particular reference to compulsory further training and refresher courses in vessel safety, accident management, fire protection, and emergency measures such as towing, emergency moorings or combating harmful substances;


1. Les États membres veillent à ce que des procédures transparentes, simples et peu coûteuses soient mises en place par tous les prestataires de services postaux pour le traitement des réclamations des utilisateurs de services postaux, notamment en cas de perte, de vol, de détérioration ou de non-respect des normes de qualité du service (y compris des procédures d’établissement des responsabilités dans les cas où plusieurs opérateurs sont impliqués), sans préjudice des dispositions internationales et nationales pertinentes relatives a ...[+++]

1. Member States shall ensure that transparent, simple and inexpensive procedures are made available by all postal service providers for dealing with postal users' complaints, particularly in cases involving loss, theft, damage or non-compliance with service quality standards (including procedures for determining where responsibility lies in cases where more than one operator is involved), without prejudice to relevant international and national provisions on compensation schemes.


1. Les États membres veillent à ce que des procédures transparentes, simples et peu coûteuses soient mises en place par tous les prestataires de services postaux pour le traitement des réclamations des utilisateurs de services postaux, notamment en cas de perte, de vol, de détérioration ou de non-respect des normes de qualité du service (y compris des procédures d’établissement des responsabilités dans les cas où plusieurs opérateurs sont impliqués), sans préjudice des dispositions internationales et nationales pertinentes relatives a ...[+++]

1. Member States shall ensure that transparent, simple and inexpensive procedures are made available by all postal service providers for dealing with postal users' complaints, particularly in cases involving loss, theft, damage or non-compliance with service quality standards (including procedures for determining where responsibility lies in cases where more than one operator is involved), without prejudice to relevant international and national provisions on compensation schemes.


Dans ce contexte, il convient que le futur régime garantisse la durabilité pour les producteurs et prévoie les dispositions nécessaires pour que la Bulgarie et la Roumanie soient intégrées en douceur et que nos obligations internationales soient pleinement respectées.

Against this background, the future regime should ensure sustainability for producers, make provision for the smooth integration of Bulgaria and Romania and the full respect of our international obligations.


41. demande que les relations de coopération de l'OMC avec les autres organisations multilatérales soient renforcées, en particulier avec celles qui ont la charge des normes sociales et environnementales; que leur soit accordé un statut d'observateur au sein de l'OMC et que soient établies les modalités de leur participation à ses organes; demande que soient adoptées des dispositions claires concernant les relations entre les traités de l'OMC et les accords multilatéraux relatifs à l'environnement afin que les dispositions de l'OMC ...[+++]

41. Calls for the WTO's cooperation with other multilateral organisations to be strengthened, in particular with organisations responsible for social and environmental standards; requests that such organisations be granted observer status within the WTO and that arrangements be established to allow them to participate in WTO bodies; calls for the establishment of clear rules on the relationship between WTO Treaties and Multilateral Environmental Agreements (MEAs) such that WTO rules do not constitute an obstacle to the implementation of MEAs;


43. demande que les relations de coopération de l’OMC avec les autres organisations multilatérales soient renforcées, en particulier avec celles qui ont la charge des normes sociales et environnementales; que leur soit accordé un statut d’observateur au sein de l’OMC et que soient établies les modalités de leur participation à ses organes; demande que soient adoptées des dispositions claires concernant les relations entre les traités de l'OMC et les accords multilatéraux relatifs à l'environnement afin que les dispositions de l'OMC ...[+++]

43. Calls for the WTO's cooperation with other multilateral organisations to be strengthened, in particular with organisations responsible for social and environmental standards; requests that such organisations to be granted observer status within the WTO and that arrangements be established to allow them to participate in WTO bodies; calls for the establishment of clear rules on the relationship between WTO Treaties and Multilateral Environmental Agreements such that WTO rules do not constitute an obstacle to the implementation of MEAs;


35. demande que les dispositions concernant les relations économiques extérieures soient renforcées, y inclus la participation de la Communauté dans les organisations internationales multilatérales, et qu'il soit remédié à leur dispersion dans les Traités; souligne qu'il faut étendre la compétence de la Communauté (ainsi que le pouvoir de la Commission de négocier des accords extérieurs) à tous les services et droits de propriété ...[+++]

35. Calls for a strengthening of the provisions concerning external economic relations, including the Community's participation in multilateral international organisations, and for these provisions to be brought together in one section of the Treaties; stresses the need for the Community's competence (and the Commission's authority to negotiate external agreements) to be extended to all services and intellectual property rights, with regard in particular to WTO and other multilateral negotiations;


w