Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dispose d’un budget très modeste " (Frans → Engels) :

Notre petite organisation dispose d'un budget très modeste, d'un petit bureau à Ottawa, et les membres du conseil d'administration viennent des quatre coins du pays.

We are a small organization with a very modest budget, a small office in Ottawa, and board members from across the country.


Le Canada pourrait en outre consentir davantage de ressources et d'efforts, en particulier par l'entremise du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, qui disposent actuellement de budgets très modestes pour promouvoir la culture canadienne à l'étranger, afin de mieux faire connaître les produits culturels du pays sur le marché international.

Also, Canada could devote more resources and efforts to increase exports and awareness of Canadian cultural products in foreign markets. This could be accomplished through the Departments of Foreign Affairs and International Trade, which currently have very modest budgets to promote Canadian culture abroad.


Le CEPOL dispose d'un budget relativement modeste (près de 8,5 millions d'EUR) et fonctionne avec un personnel limité (quelque 40 personnes au total, fonctionnaires, agents temporaires, agents contractuels et intérimaires compris).

CEPOL has a rather modest budget (around EUR 8.5 million) and a lean staffing structure (in total around 40 people including officials/temporary agents, contract agents and interims).


Je connais quand même la taille des deux ponts; il y en a un — et même les deux d'ailleurs — que je vois de ma fenêtre et je pense que c'est un budget très modeste.

I know how big both bridges are; one of them — actually, both of them — I can see from my window, and I believe this is a very modest budget.


M. McCort : Ce sont là les fonds disponibles au sein de l'ACDI, et il y a, au ministère des Affaires étrangères le Groupe de travail sur la stabilisation et la reconstruction qui dispose d'un budget relativement modeste.

Mr. McCort: That is within CIDA, and within Foreign Affairs there is the Stabilization and Reconstruction Taskforce, START, which has a relatively modest budget.


Plus de 90 % du budget du plan concernent les investissements destinés au déploiement des réseaux NGA en vue de connecter les ménages et les entreprises dans des régions qui ne disposent pas actuellement d'un réseau à très haut débit; des aides seront octroyées soit au moyen d'appels d'offres publics, soit au moyen du système de «régie» (infrastructures de réseau de gros uniquement, construites et gérées par les pouvoirs publics, dans certaines conditions); le réseau NGA ...[+++]

More than 90% of the scheme's budget concerns investment for the roll-out of NGA networks to connect households and businesses in areas that currently lack a very high speed network. Aid will be given either through public tenders or through the so-called régie system (wholesale-only network infrastructures built and managed by public authorities, under certain conditions). The subsidised NGA network will offer full access to all operators on a non-discriminatory basis, while the access prices will be under the control of the French telecommunications regulator ARCEP.


Je pense par conséquent que nous devons, en cette période financière difficile, adopter un budget très modeste.

I therefore believe that, in these difficult financial times, we must budget very frugally.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire est une commission investie de pouvoirs législatifs importants, mais c’est aussi une commission qui dispose d’un budget très modeste et, pourtant, le seul instrument financier consacré à l’environnement, le programme LIFE, a une fois de plus vu son financement réduit dans le cadre du budget 2005 par rapport à 2004.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the Environment Committee is a committee with significant legislative powers, but it is also a committee with a very small budget, and the only financial instrument for the environment, the LIFE Programme, has had its funding cut yet again in the 2005 budget compared with 2004.


Le secteur des fruits et légumes souffre depuis longtemps d'une série de problèmes qu'il faut résoudre au plus tôt. L'OCM des fruits et légumes dispose d'un budget très inférieur à son importance en tant qu'activité économique ; le réglementation ne permet pas d'utiliser de manière efficace les crédits mis à la disposition de l'OCM des fruits et légumes ; les revenus des producteurs souffrent des effets des fluctuations du marché dues à l'érosion progressive de la préférence communautaire et à l'augmentation croissante des coûts de production.

The fruit and vegetable sector has for some time been afflicted by a series of problems which need to be resolved as rapidly as possible: the COM in fruit and vegetables has a budget that does not reflect its importance as an economic activity; the regulations prevent the appropriations available to the COM in fruit and vegetables being used effectively and producers’ incomes are suffering the effects of upheavals in the market resulting from the gradual deterioration of Community preference and the continual increase in production costs.


Les services de soins palliatifs en Colombie-Britannique disposent de budgets très modestes et comptent énormément sur le bénévolat.< $F«Le budget de chaque service varie.

Palliative care services in British Columbia are dependent on volunteers and their budgets are very limited.< $F" The budget of each hospice varies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispose d’un budget très modeste ->

Date index: 2021-03-31
w