Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "disent que ce parlement est un pseudo parlement semblent " (Frans → Engels) :

Je fais cette proposition en étant conscient et en voulant informer cette Chambre que dans d'autres pays du Commonwealth, notamment en Australie, en Nouvelle-Zélande et même au Royaume-Uni—qui est la mère des parlements, et certains disent de ce Parlement—, les pratiques récentes en matière de conclusion des traités ont été modifiées dans le sens d'une plus grande transparence.

As I make this proposal, I am aware, and wish to inform the House, that, in other Commonwealth countries, and I am thinking of Australia and New Zealand, and even in the United Kingdom, the mother of all parliaments and some say of this parliament, recent practices for concluding treaties have been modified to introduce greater transparency.


Le plus intéressant est que ceux qui représentent le parti de l’indépendance au Royaume-Uni et qui disent que ce Parlement est un pseudo parlement semblent trop heureux de n’apporter aucune idée constructive et de laisser les contribuables européens payer leurs traitements de députés de ce pseudo parlement.

What is most interesting is that those who represent UKIP (the UK Independence Party) and call this Assembly a sham parliament appear to be all too happy not to contribute a single constructive idea of their own and to let European taxpayers pay their salaries as Members of that sham parliament.


Pourquoi le ministre se cache-t-il derrière la sécurité nationale pour tenir le Parlement dans l'ignorance et pourquoi les Russes semblent-ils en savoir plus sur la sécurité canadienne que le Parlement?

Why does the minister hide behind the skirts of national security and keep Parliament in the dark, and why is it that the Russians seem to know more about Canadian security than Parliament itself?


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, notre groupe célèbre aujourd’hui avec votre élection un moment important. En fait, nous sommes convaincus, à l’heure où le Parlement représente désormais 27 pays, que votre élection représente également une nouvelle impulsion en faveur d’une Europe dans laquelle on ne se contente pas de murmurer les choses et d’un Parlement au sein duquel la clarté et la transparence sont telles ...[+++]

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, our group is today celebrating an important moment with your election; in fact, we are convinced that, at a time when Parliament represents 27 countries, your election also gives a further boost to a Europe in which things are not just whispered quietly and to a House in which clarity and openness are such that the groups and the individuals count for what they say an ...[+++]


Même le (pseudo) contrôle du respect du principe de subsidiarité (sur l’exercice, par les institutions communautaires, des pouvoirs transférés par les parlements nationaux à l’UE) ne donne un droit de veto à aucun des parlements nationaux.

Even the (pseudo-)scrutiny of respect for the principle of subsidiarity (over the exercise by the Community institutions of powers transferred in the meantime to the EU by the national parliaments) does not give any of the national parliaments the right of veto.


Les avocats du ministère de la Justice nous disent que le Parlement ne devrait pas se préoccuper de la question de la consultation, que le processus de la consultation qui n'a jamais eu lieu au sujet du projet de loi C-7 n'était pas vraiment nécessaire et que le Parlement devrait être en mesure d'adopter ce projet de loi en faisant abstraction du devoir de tenir des consultations.

Justice lawyers for the government are arguing that Parliament should not be bothered by the question of consultation, that the consultation process that didn't take place with Bill C-7 wasn't really necessary, that Parliament should be able to deal with it exclusive of the duty of consultation.


Les articles en vigueur établissent quand et où ce Parlement se réunit. Par ailleurs, nous avons l’obligation de respecter les articles en vigueur, qui disent ce qu’ils disent sur le lieu de réunion du Parlement européen.

The rules in force establish where and how this Parliament should meet and our obligation is to comply with the rules in force, which say what they say about where the European Parliament should meet.


On a laissé au Parlement et, par extension, à la population canadienne, le soin d'en décider (1340) Récemment, des Canadiens se sont inquiétés du fait que les tribunaux semblent porter atteinte à la suprématie du Parlement et donner un sens aux lois.

That has been left for Parliament, and by extension the people of Canada, to decide (1340) Recently Canadians have become concerned about the appearance that courts encroach on the supremacy of Parliament and read into the law.


Ceux qui disent aujourd"hui que nous approuvons ou rejetons la Commission, qu"ils le disent ici ou en dehors de ce Parlement, méprisent le Parlement car les auditions sont une partie importante de l"ensemble du processus à la conclusion duquel nous prendrons la décision souveraine d"octroyer ou non notre accord à la Commission.

All those who say that they endorse the Commission or say ‘No’ to it today, be they within or outside this Parliament, are disregarding Parliament, because the Hearings are an important part of the whole process, at the end of which we will be free to reach a decision on whether or not we will endorse the Commission.


Étant donné que le Sénat représente une des deux Chambres du Parlement et que les expéditeurs se disent mandataires du Parlement, pourquoi ces derniers ont-ils exclu les présidents des comités sénatoriaux?

Given that the Senate is one of the two Houses of Parliament and that the senders call themselves agents of Parliament, why did they exclude the chairs of Senate committees?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disent que ce parlement est un pseudo parlement semblent ->

Date index: 2021-02-26
w