Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Monsieur Sauvageau.

Vertaling van "discuter immédiatement avec vous " (Frans → Engels) :

«Dans les cas d'urgence justifiés (lorsque la demande de visa n'a pas pu être déposée plus tôt pour des raisons que le demandeur ne pouvait pas prévoir), le consulat peut autoriser les demandeurs à introduire leur demande sans rendez-vous ou leur accorder immédiatement un rendez-vous».

‘In justified cases of urgency (where the visa application could not have been lodged earlier for reasons that could not have been foreseen by the applicant), the consulate may allow applicants to lodge their applications either without appointment, or an appointment shall be given immediately’.


Je préfère en discuter immédiatement avec vous tous pour connaître vos recommandations.

I prefer to discuss it with you right now to hear your views on the matter.


Si vous rencontrez des difficultés à vous acquitter de vos versements [périodicité], veuillez nous contacter immédiatement pour étudier les solutions envisageables.

Should you encounter difficulties in making your [frequency] payments, please contact us straight away to explore possible solutions.


5. Dans les cas d’urgence justifiés, le consulat peut autoriser les demandeurs à introduire leur demande sans rendez-vous ou leur accorde immédiatement un rendez-vous Ö immédiat Õ.

5. In justified cases of urgency, the consulate may ð shall ï allow applicants to lodge their applications either without appointment, or an Ö immediate Õ appointment shall be given immediately.


3. Dans les cas d’urgence justifiés, le consulat peut autoriser les demandeurs à introduire leur demande sans rendez-vous ou leur accorder immédiatement un rendez-vous.

3. In justified cases of urgency, the consulate may allow applicants to lodge their applications either without appointment, or an appointment shall be given immediately.


3. Le consulat permet d'introduire la demande sans rendez-vous préalable ou avec un rendez-vous immédiat à des parents proches de citoyens de l'Union qui:

3. The consulate shall allow to lodge the application either without prior appointment or with an immediate appointment to close relatives of Union citizens who:


Premièrement, seriez-vous d'accord pour que nous discutions immédiatement de la question du comité et que nous passions tout de suite après à la vidéoconférence?

First of all, would it be agreeable to you that we discuss the committee business immediately and then go on to the videoconference immediately?


Nous pourrions en discuter immédiatement si vous voulez. [Français] Monsieur Sauvageau.

We can deal with this matter right now if you wish, [Translation] Mr. Sauvageau.


C'était en référence à une application de cette règle, en 1936, qui disait que s'il y a une méthode plus opportune pour aborder une question, elle ne devrait pas être abordée de cette façon. En conclusion, je dirais respectueusement à la présidence que lorsqu'un sujet est discuté immédiatement avant et immédiatement après la période des questions, l'aborder pendant la période des questions sous prétexte que ce n'est pas anticiper l'ordre du jour, est un abus flagrant des coutumes et des traditions de cette Chambre.

I want to conclude by suggesting respectfully to the Chair that when a subject is discussed in debate immediately prior and immediately after question period, to raise it during question period under the pretence that it is not anticipating an Order of the Day is a flagrant abuse of the customs and traditions of the House.


Le Parlement discute immédiatement de la déclaration d'urgence et peut la rejeter s'il le décide.

Parliament debates the declaration of emergency immediately and can vote it down if it decides to do so.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discuter immédiatement avec vous ->

Date index: 2023-05-15
w