Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collage par contact immédiat
S26
S28

Vertaling van "nous contacter immédiatement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux): enlever immédiatement les vêtements contaminés. Rincer la peau à l’eau/se doucher.

IF ON SKIN (or hair): Remove/Take off immediately all contaminated clothing. Rinse skin with water/shower.


après contact avec la peau, se laver immédiatement et abondamment avec ... (produits appropriés à indiquer par le fabricant) | S28

after contact with skin,wash immediately with plenty of...(to be specified by the manufacturer) | S28


en cas de contact avec les yeux, laver immédiatement et abondamment avec de l'eau et consulter un spécialiste | S26

in case of contact with eyes,rinse immediately with plenty of water and seek medical advice | S26
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons contacté la section d'ISU, qui a contacté immédiatement la compagnie pour leur expliquer leurs obligations en tant que tiers agissant au nom de la GRC.

We contacted the ISU section, which immediately contacted the company to explain their obligations as third parties acting on behalf of the RCMP.


Nous avons un point de contact immédiat avec nos bureaux d'affaires qui, dans la très grande majorité des cas, donnent un service dans les deux langues officielles.

We have an immediate point of contact with our business offices and they can provide services in both official languages in most cases, which allows us to connect with these groups.


Si vous rencontrez des difficultés à vous acquitter de vos versements [périodicité], veuillez nous contacter immédiatement pour étudier les solutions envisageables.

Should you encounter difficulties in making your [frequency] payments, please contact us straight away to explore possible solutions.


Si vous rencontrez des difficultés à vous acquitter de vos versements [périodicité], veuillez nous contacter immédiatement pour étudier les solutions envisageables.

Should you encounter difficulties in making your [frequency] payments, please contact us straight away to explore possible solutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous rencontrez des difficultés à vous acquitter de vos versements [périodicité], veuillez nous contacter immédiatement pour étudier les solutions envisageables.

Should you encounter difficulties in making your [frequency] payments, please contact us straight away to explore possible solutions.


Nous enregistrons de grandes avancées sur différentes questions touchant à la mobilité et aux visas, dont les avantages seront immédiatement tangibles pour nos citoyens ainsi que dans les contacts interpersonnels.

We are making very good progress on several mobility and visa issues which will bring directly visible benefits to our citizens and people-to-people contacts.


Nous espérons que la présidence restera en contact immédiat avec nous afin d’assurer une base réellement solide aux étapes à venir de la première et de la seconde lecture.

We expect the Presidency to stay in direct contact with us in order to give the forthcoming stages of first and second reading a truly sound basis.


Très nombreux sont les membres de cette Assemblée qui savent que, depuis un an, je m'efforce avec passion d'établir clairement, via un contact immédiat avec les citoyens des pays candidats et des États membres, que nous voulons vraiment accueillir ces nouveaux membres.

A huge number of Members of this House know that for a year now, I have been trying, with a passion, to get a direct message across to the citizens of the candidate countries and the Member States, to the effect that we really do want these new Members.


Nous en appelons à toutes les parties pour qu'elles suspendent immédiatement les opérations militaires afin que les négociations politiques, sans lesquelles aucune solution n'est possible, puissent reprendre au plus vite sur la base des propositions du Groupe de contact, dont nous préconisons l'acceptation par les Serbes de Bosnie. 13. Nous condamnons la prise en otage de soldats de l'ONU, le déplorable bombardement des populations civiles par les Serbes bosniaques ainsi ...[+++]

We appeal to all parties to establish an immediate moratorium on military operations in order to allow political negotiations, without which no lasting solution is possible, to resume as quickly as possible on the basis of the Contact Group proposals which we urge the Bosnian Serbs to accept. 13. We condemn the taking of UN hostages by the Bosnian Serbs, their deplorable shelling of civilian populations and their obstruction of UNPROFOR's freedom of movement.


À nouveau, c'est Ian Russel qui le dit le mieux: «Tout ce que nous demandons, c'est que l'agent de police ait le pouvoir d'appréhender et de détenir le contrevenant ou le libéré conditionnel, de l'emmener dans un établissement et de contacter immédiatement l'agent de garde pour déterminer si la détention doit se poursuivre du fait de la suspension de la liberté conditionnelle».

Ian Russell again says this best: “All we are asking is that the officer have the authority to apprehend and secure the inmate or parolee, take him to a facility, and forthwith contact the duty officer to see whether or not the arrest will continue via a parole suspension”.




Anderen hebben gezocht naar : collage par contact immédiat     nous contacter immédiatement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous contacter immédiatement ->

Date index: 2024-10-02
w