Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Monsieur Sauvageau.

Traduction de «nous discutions immédiatement » (Français → Anglais) :

Devons-nous interrompre nos travaux et discuter immédiatement de ce projet de loi d'initiative parlementaire?

Do we have to stop and immediately have a discussion about the private member's bill?


Je vais donc aller en discuter immédiatement avec le leader du gouvernement à la Chambre, parce que nous devons aller voter.

So I will be speaking to the government House leader right now, because we have to go for a vote.


Nous aurions aimé avoir l'occasion d'en discuter immédiatement en comité pour entendre des experts, des témoins venir nous expliquer, en fait, qui sont ces 190 000 chômeurs visés par cette mesure si étroite, si rigide et discriminatoire.

We would have liked to have an opportunity to discuss the bill immediately in committee to have experts and other witnesses explain to us who are those 190,000 unemployed workers targeted by this narrow, rigid and discriminatory measure.


Si le collège reçoit votre approbation, je vous promets que nous nous mettrons immédiatement au travail et que nous ferons des orientations politiques un programme de travail ambitieux, un programme dont je veux discuter avec vous.

I can promise you that, if this College is granted your support, we will set to work straightaway, turning the political guidelines into an ambitious work programme – a work programme which I want to discuss with you.


Si le collège reçoit votre approbation, je vous promets que nous nous mettrons immédiatement au travail et que nous ferons des orientations politiques un programme de travail ambitieux, un programme dont je veux discuter avec vous.

I can promise you that, if this College is granted your support, we will set to work straightaway, turning the political guidelines into an ambitious work programme – a work programme which I want to discuss with you.


Premièrement, seriez-vous d'accord pour que nous discutions immédiatement de la question du comité et que nous passions tout de suite après à la vidéoconférence?

First of all, would it be agreeable to you that we discuss the committee business immediately and then go on to the videoconference immediately?


J’irais même plus loin: la Commission pourrait s’engager, Monsieur Barroso, à présenter ce rapport à cette Assemblée et au Conseil immédiatement après l’été, en septembre ou octobre, pour que nous puissions spécifiquement débattre avec les citoyens, au sujet tout particulièrement de la manière de résoudre, faute d’appliquer cette Constitution, des problèmes tels que l’immigration illégale dont nous avons discuté dans cette Enceinte ...[+++]

I would ask for even more: for the Commission to commit itself, Mr Barroso, to present that report to this House and to the Council immediately after the summer, in September or October, so that we can hold a debate with the citizens specifically about how, with the Constitution not in force, we can resolve issues such as illegal immigration, which has been discussed here.


Nous pourrions en discuter immédiatement si vous voulez. [Français] Monsieur Sauvageau.

We can deal with this matter right now if you wish, [Translation] Mr. Sauvageau.


De toute façon, étant donné qu'au Conseil, les ministres ont décidé - et c'est paradoxal, selon moi - de soutenir cette proposition française, d'en discuter immédiatement ou d'avancer sur le sujet, mon groupe tentera de leur lancer un message clair : nous ne pouvons pas confondre, au sein de l'Union européenne, la compassion, le travail de certaines personnes qui sont en première ligne pour aider les immigrants, avec le trafic d'êtres humains.

Seeing that in the Council the ministers have also decided – paradoxically in my view – to support this French proposal, and it should be either discussed immediately or moved on, my Group will in any case try to send them the clear message that we in the European Union must not confuse compassion, the work of some people in the front line helping immigrants, with the traffic in people.


Nous avons discuté de ce document aussi loin que nous le pouvions avec la Commission, mais à mon avis, si nous le votons aujourd'hui, vous devez demander immédiatement à la commission des affaires constitutionnelles d'aborder la question de la délimitation des règles dans cette Assemblée, ce qui permettra aux rapporteurs de présenter plus facilement les requêtes de leurs présidents ou des autres organes énoncés dans ce document.

We have brought the document as far as we can with the Commission, but I would say that, if we vote for it today, you must immediately instruct our Committee on Constitutional Affairs to take up the question of delineating the rules in the House that will make it easier for rapporteurs to make requests either of their chairmen or of the other bodies named in this document.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous discutions immédiatement ->

Date index: 2023-08-24
w