Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discussion particulièrement intéressante » (Français → Anglais) :

Je trouve particulièrement intéressante la discussion concernant les relations entre le capital-risque et la R-D. Cela dit, j'ai le sentiment que, lorsqu'une entreprise privée investit dans la recherche, c'est parce qu'elle désire en tirer un rendement rapide.

I was particularly interested in some of the emerging discussions in terms of the relationship between venture capital and science and research, and I think one of the things that has struck me is that my general sense is when a private sector company is making an investment in research they're looking for a quick return on that money.


La discussion a été lancée par quatre intervenants provenant d'États membres dans lesquels des initiatives particulièrement intéressantes ont été prises au niveau national:

The debate was initiated by four "lead speakers" from Member States with particularly relevant national initiatives to present:


Toute la question entourant les objectifs et les obligations a été une source de discussion particulièrement intéressante entre la vérificatrice générale et nous.

The whole question of objectives versus obligations has been a particularly interesting discussion between us and the Auditor General.


J'ai trouvé les discussions particulièrement intéressantes.

I was particularly interested in the discussions there.


L’idée de cette discussion globale est particulièrement intéressante, car il est difficile de dissocier les deux.

The idea of this comprehensive debate is particularly interesting, because it is difficult to dissociate the two issues.


Merci beaucoup, cette discussion a été particulièrement agréable et intéressante.

Thank you very much, this has been a very engaging and interesting discussion.


J'ai trouvé particulièrement intéressante la discussion de la page 3.

I found your page 3 discussion really interesting.


w