Elles pourraient s'avérer tout aussi nocives que celles qui prévoient l'inclusion, parce qu'elles entravent l'exercice du pouvoir discrétionnaire du gouvernement en matière d'élaboration de la politique de mise en marché des grains, empêchant le ministre de soustraire certaines céréales du monopole de la commission du blé, à moins que le conseil d'administration n'en fasse la demande.
They are potentially as damaging as the inclusions, because they fetter the discretion of the government in making grain marketing policy by prohibiting the minister from excluding any grain from the wheat board's jurisdiction unless the board of directors requests it.