En vertu de quelle logique, deux hommes ou deux femmes qui travaillent, qui paient des prestations, qui sont des consommateurs, des contribuables et des citoyens, en vertu de quelle logique, dis-je, un parlementaire de cette Chambre pourrait se lever et ne pas reconnaître, avec le minimum d'honnêteté qu'on est en droit de s'attendre des parlementaires, qu'il y a quelque chose de discriminatoire?
When two men or two women work, make contributions, are consumers and taxpayers, where is the logic in a member rising in this House and not acknowledging, with the minimum of honesty one is entitled to expect of parliamentarians, that there is something discriminatory in this?