Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discours prononcé récemment devant » (Français → Anglais) :

Dans un discours prononcé récemment devant la Coalition des organismes bénévoles ici à Ottawa, le ministre des Finances invitait les organismes de charité à se faire entendre sans quoi elles perdraient des fonds.

In a recent speech to the Coalition of National Voluntary Organizations here in Ottawa, the Minister of Finance called upon charities to speak up or lose funds.


Je me souviens du discours prononcé récemment par le représentant permanent de l’Union africaine à Bruxelles devant la sous-commission parlementaire de la sécurité et de la défense. Il a expliqué préférer que les Africains se chargent de régler les problèmes de sécurité sur leur continent.

I am reminded of the recent statement by the Permanent Representative of the African Union to Brussels in Parliament’s Subcommittee on Security and Defence, when he indicated his preference for Africans to deal with security issues on their continent.


Dans un discours prononcé récemment devant le Toronto Board of Trade, le secrétaire d'État aux Institutions financières internationales, l'honorable Maurizio Bevilacqua, a dit que le gouvernement ferait appel au Comité sénatorial permanent des banques et du commerce pour discuter des questions de gouvernement d'entreprise et de confiance des investisseurs.

In a recent speech to the Toronto Board of Trade, the Honourable Maurizio Bevilacqua, Secretary of State for International Financial Institutions, indicated that the government will be looking to the Standing Senate Committee on Banking, Trade and Commerce to debate issues of corporate governance and investor confidence.


Deuxièmement, il faut songer à ce que les Canadiens auraient sacrifié si leurs épargnes en vue de la retraite avaient été entièrement et exclusivement investies dans des obligations d'État à faible rendement, à un moment où les taux d'intérêt n'ont jamais été aussi bas. Dans un discours qu'il a prononcé récemment devant les membres de la Chambre de commerce de Calgary, le président et directeur général du RPC, John McNaughton, a cité un proverbe canadien qui dit simplement que «la voie du succès est pavée de bonnes intentions qui ont été mises à exécution» (1205) Pour les 16 ...[+++]

In a recent speech to the Calgary Chamber of Commerce, CPP Investment Board president and CEO, John McNaughton, referred to a Canadian proverb that says simply, “The path to success is paved with good intentions that were carried out” (1205) For the 16 million Canadians who contribute to and benefit from the Canada pension plan, their retirement program today is exactly that.


Je peux vous assurer que l’un de mes collègues du parti conservateur m’a posé une question très similaire alors que je me tenais devant la Chambre des Communes. Il m’a demandé si, au vu du discours prononcé par notre Premier ministre devant ce Parlement, nous étions disposés, dans une première phase de négociations relatives au futur financement de l’UE, à envisager une approche plus efficace concernant le siège du Parlement européen.

I can assure you that I was asked a very similar question on the floor of the House of Commons by one of my Conservative colleagues, who asked whether, in light of our Prime Minister's speech to this Parliament, we were minded to consider a more efficient approach to the location of the European Parliament as a first step in negotiating the future financing of the EU.


30. se félicite du discours prononcé récemment par le vice-président Qian Qichen sur les liens qui unissent les deux Chines ainsi que du souhait qu'il a exprimé que des services de courrier directs, des liaisons commerciales, par air et par mer à travers le Détroit pourraient être mis en place le plus tôt possible pour encourager tous les types d'échanges et d'autres mesures de confiance;

30. Welcomes PRC Vice-Premier Qian Qichen's recent speech on cross-Straits ties and the wish expressed therein that direct mail services, trade, air and shipping links across the Straits be activated as soon as possible in order to promote all types of exchanges and other confidence-building measures;


Troisièmement, dans un discours prononcé récemment devant le Cercle national des journalistes, un médecin, directeur du département d'oncologie à l'Université de Montréal, déclarait que le mouvement en faveur de l'euthanasie était fondé principalement sur la crainte injustifiée que les médecins gardent artificiellement des gens en vie plus longtemps que nécessaire ou soient incapables d'atténuer les souffrances des patients.

Third, in a speech made recently at the National Press Club, a doctor who is a director of oncology at the University of Montreal stated that the outcry for euthanasia is based primarily on a mistaken fear that doctors will keep people alive beyond their time or will be unable to control a patient's pain.


Cependant, comme le soulignait récemment le chef de mon parti, Michael Howard, dans un discours prononcé à Berlin, nous estimons que différentes combinaisons d’États membres devraient avoir la possibilité d’allier leurs compétences dans différents domaines de leur choix.

However, as my party leader, Michael Howard, noted in a recent speech in Berlin, we believe that different combinations of Member States should have the possibility of pooling their responsibilities in different areas of their own choosing.


Cependant, comme le soulignait récemment le chef de mon parti, Michael Howard, dans un discours prononcé à Berlin, nous estimons que différentes combinaisons d’États membres devraient avoir la possibilité d’allier leurs compétences dans différents domaines de leur choix.

However, as my party leader, Michael Howard, noted in a recent speech in Berlin, we believe that different combinations of Member States should have the possibility of pooling their responsibilities in different areas of their own choosing.


Nous tenons également à faire référence à des déclarations du ministre Pierre Pettigrew, lors d'un discours prononcé récemment devant la Chambre de commerce de Québec, le 24 octobre, qui a dit qu'«on ne peut avoir d'union économique véritable et profonde sans avoir également une union sociale solidaire et dynamique pour la soutenir».

We want to, as well, refer to statements made by Minister Pierre Pettigrew in a recent speech to the chamber of commerce in Quebec on October 24, that, “There can be no true, solid economic union unless there is a sound and vital social union to support it”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discours prononcé récemment devant ->

Date index: 2022-10-25
w