Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discours par michel barnier devant » (Français → Anglais) :

Discours par Michel Barnier devant la session plénière du Parlement européen sur les négociations Article 50 avec le Royaume-Uni // Strasbourg, le 3 octobre 2017

Speech by Michel Barnier at the Plenary Session of the European Parliament on the state of play of negotiations with the United Kingdom // Strasbourg, 3 October 2017


Discours par Michel Barnier devant les commissions des affaires étrangères et des affaires européennes de la Chambre des députés et du Sénat de l'Italie // Rome, le 21 septembre 2017

Speech by Michel Barnier in front of the Committees of Foreign Affairs and the Committees of European Affairs of the Italian Parliament // Rome, 21 September 2017


Discours par Michel Barnier au Trends Manager de l'année 2017 // Bruxelles, le 9 janvier 2018

Speech by Michel Barnier at the Trends Manager of the Year 2017 event // Brussels, 9 January 2018


Discours de Michel Barnier au Deutscher Arbeitgebertag 2017 // Berlin, le 29 novembre 2017

Speech by Michel Barnier on German Employers' Day (Deutscher Arbeitgebertag) 2017 // Berlin, 29 November 2017


Discours par Michel Barnier à la Conférence de sécurité de Berlin // Berlin, le 29 novembre 2017

Speech by Michel Barnier at the Berlin Security Conference // Berlin, 29 November 2017


Mais au-delà de cet objectif à court terme, cette nouvelle stratégie est sur le point de pourvoir l’Europe d’une stratégie – en fait, comme Michel Barnier l’a souligné dans son discours d’ouverture, un programme d’action – pour permettre à l’Union européenne de sortir de la crise économique en restaurant la croissance économique et en garantissant que cette croissance se traduise par des emplois meilleurs et plus nombreux.

But besides this short-term objective, this new strategy is about equipping Europe with a strategy – actually, as Michel Barnier outlined in his opening statement, a programme for action – to enable the European Union to exit the economic crisis by restoring economic growth and making sure this growth translates into more and better jobs.


− (EN) Monsieur le Président, avant toute chose, c’est un privilège pour la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs d’accueillir notre nouveau commissaire, Michel Barnier, au premier de ces échanges qui, j’en suis convaincu, seront nombreux au sein de cette Assemblée et, notamment, parce qu’il est passé sans heurts de son siège, là-derrière, à ce siège, ici devant, en deux jours.

− Mr President, first of all it is a privilege on behalf of the Committee on Internal Market and Consumer Protection to welcome our new Commissioner Michel Barnier for the first time to what I am sure will be many interchanges across the floor of this House, and particularly because he has moved seamlessly from his seat over there to his seat at the front in two days.


Ceci m’amène à mentionner que j’ai pris acte du discours prononcé le 21 septembre par le commissaire Michel devant l’Assemblée parlementaire de l’UEO, et dans lequel celui-ci a déclaré que 250 millions d’euros destinés aux armées africaines allaient être ponctionnés sur le budget du développement.

This prompts me to mention that I have taken note of the speech made by Commissioner Michel to the Parliamentary Assembly of the WEU on 21 September, in which he said that EUR 250 million for African troops was to be taken from the development budget.


Michel Barnier a tout mon appui lorsqu’il déclare, comme il l’a fait devant votre commission des affaires constitutionnelles, qu’il s'agira d’élaborer un projet cohérent et durable pour notre Union élargie.

I fully endorse what Mr Michel Barnier said to your Committee on Constitutional Affairs, namely that what must emerge from the post-Nice debate is a coherent, durable design for our enlarged Union.


D'ailleurs, j'attire votre attention sur le fait que mon collègue Michel Barnier et moi-même avons lancé le dialogue sur la Conférence intergouvernementale qui doit se faire dans cette nouvelle approche, c'est-à-dire aller vers le public, aller vers les jeunes, aller vers ceux qui font l'opinion, discuter avec eux, aller aussi de la part de la Commission vers les élus locaux, vers les élus ...[+++]

Moreover, I would draw your attention to the fact that my fellow Commissioner, Michel Barnier, and myself, have initiated dialogue on the Intergovernmental Conference which is to follow this new approach, i.e. making contact with the public, with young people and opinion formers, and discussing matters with them, and also approaching locally, regionally and nationally elected representatives on behalf of the Commission, not to make fine speeches, but to discuss things with them and to gain som ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discours par michel barnier devant ->

Date index: 2025-04-05
w