Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «disait d'ailleurs récemment » (Français → Anglais) :

D'ailleurs, le vérificateur général du Canada disait récemment qu'il lui serait très difficile de conclure que l'esprit de la Loi sur l'assurance-emploi est respecté.

Moreover, the Auditor General of Canada stated recently that he was hard-pressed to admit the spirit of the Employment Insurance Act was being upheld.


Voici ce que disait récemment le sénateur Murray aux gens de l'équipe du sénateur McCoy, à qui il a accordé une entrevue, que l'on peut d'ailleurs voir sur le site du sénateur :

As Senator Murray recently described in an interview he gave to Senator McCoy's office, which is posted on her website:


Un changement quel qu'il soit risquerait d'entraîner pour nous des répercussions très graves de la part du gouvernement chinois. L'ambassadeur de Chine au Canada disait d'ailleurs récemment, et je cite: « La politique de la Chine unique est le fondement politique de nos relations mutuelles, et si cette politique venait à être modifiée ou devait être modifiée, les conséquences en seraient très graves».

China's ambassador to Canada recently stated that, and I'll quote: “The one-China policy is the political basis of our relationship and if the one-China policy is changed or is to be changed, that will produce very serious consequences”.


Le taux de base pour doubler l'aide à l'Afrique est de 1,05 milliard de dollars et nous sommes en bonne voie de l'atteindre, ainsi que le disait d'ailleurs le Financial Times, qui rapportait récemment, soit le 5 juin 2007, que le Canada était le seul pays du G8 sur la bonne voie pour tenir ses engagements pris à Gleneagles.

The base amount for doubling aid to Africa is $1.05 billion and we are on track to achieve that goal, as indicated in the Financial Times, which reported on June 5, 2007, that Canada is the only G-8 country that is on track to meet its Gleneagles commitments.


À ce sujet, je discutais récemment avec un de mes remarquables électeurs, M. Bernard Gilles Grenier, que je salue d'ailleurs, qui me disait se rappeler d'une certaine époque où il avait la chance de côtoyer d'imminents fédéralistes du Québec.

In this regard, I recently had a discussion with a remarkable constituent of mine, Bernard Gilles Grenier, whom I salute, who remembered a time when he rubbed shoulders with eminent Quebec federalists.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disait d'ailleurs récemment ->

Date index: 2025-04-05
w