Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «directrices vous fondez-vous » (Français → Anglais) :

Quand vous rédigez un projet de loi, sur quelles lignes directrices vous fondez-vous?

When you are drafting the legislation for the new bill, what will the guidelines be in this area?


J'aimerais également commenter les lignes directrices sur lesquelles vous vous fondez pour évaluer l'intérêt public en ce qui concerne les fusions bancaires.

I should also like to speak to the guidelines from which you operate in terms of assessing public interest in respect of bank mergers.


Le sénateur Angus: Avons-nous raison de penser, monsieur le gouverneur, qu'en comparaissant devant nous, vous êtes raisonnablement en mesure de nous faire part des facteurs et des lignes directrices sur lesquels vous fondez l'établissement de la politique monétaire et de nous dire où en est, selon vous, notre économie?

Senator Angus: To explain, Governor, the sorts of considerations you examine and the guidelines you employ to set monetary policy in Canada, is it fair for us to conclude that in your appearances here you are quite comfortable to give a state of play in terms of how you view our economy and how you are establishing monetary policy?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directrices vous fondez-vous ->

Date index: 2021-05-14
w