Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «directives de lisbonne soit comblé » (Français → Anglais) :

Ces objectifs (Lisbonne et Stockholm) se réfèrent au taux d'emploi et bien qu'il soit clair que l'accroissement de l'emploi est directement lié à l'accroissement des niveaux de participation, la réduction du chômage aura également un rôle à jouer.

These targets (Lisbon and Stockholm) refer to the employment rate, and while it is clear that raising employment is directly linked to raising levels of participation, reducing unemployment will also have to play a role.


Il est insensé que le poste de président soit comblé par un titulaire dont le patron direct hiérarchique est le sous-ministre, alors que les actes constituants ou habilitants de la commission stipulent qu'il relève également du conseil d'administration.

It is absurd to have the position of president occupied by a person who is a direct subordinate of the deputy minister when the commission's constitution clearly states that he is accountable to the board of directors.


Il est donc vrai que la Présidence belge, directement après l’échec du 15 novembre, que nous devons évidemment considérer comme tel, a voulu reprendre directement les contacts et essayer d’avancer pour faire en sorte que cette première procédure budgétaire basée sur le traité de Lisbonne soit un succès plutôt qu’un échec.

It is therefore true that the Belgian Presidency, immediately after the failure – we must clearly regard it as such – of 15 November, sought to resume immediate contact and to press ahead in a bid to ensure that this first budgetary procedure based on the Treaty of Lisbon is a success rather than a failure.


Nous avons besoin de progrès réels dès cette année et il faut que, d'ici à la fin de l'an prochain, le déficit de transposition des directives de Lisbonne soit comblé.

We need to make real progress starting this year and by next year we need to have wiped out the backlog regarding the transposal of the Lisbon Directives into national laws.


Nous avons besoin de progrès réels dès cette année et il faut que, d’ici à l’an prochain, les retards de transposition des directives de Lisbonne soient comblés.

Real progress is needed starting this year, and by next year we need to have made up for the delays in transposing the Lisbon directives into national laws.


Même lorsque ce sont la mondialisation ou de nouvelles formes de concurrence n’ayant en réalité aucun lien direct avec l’Union européenne qui génèrent cette situation et menacent les conditions de vie de la population, c’est souvent l’Union européenne qui porte le chapeau. Nous devons dès lors faire tout ce qui est en notre pouvoir pour que Lisbonne soit une véritable réussite, de manière à ce que la population puisse s’identifier au modèle européen.

Even where it is globalisation or new forms of competition, which actually have no direct connection with the European Union, that are bringing this situation about, and threatening people’s living conditions, it is often the European Union that is blamed, and that is why we must do everything in our power to really make a success of Lisbon, so that the people can identify with the European model.


La nouveauté dans la SEE se résume à la poursuite de trois priorités : premièrement, la progression vers les taux d'emploi fixés à Lisbonne, soit 70 % pour les hommes et 60 % pour les femmes, d'ici à 2010 ; deuxièmement, l'amélioration de la qualité de l'emploi, qui influence directement l'accroissement de la productivité ; et troisièmement, l'ouverture des marchés du travail aux catégories exclues et socialement plus faibles.

The new thing about the European employment strategy is the adherence to three priorities: firstly, getting as close as possible to the Lisbon employment rates of 70% for men and 60% for women up to and including 2010; secondly, improved quality of work, the direct effect of which is to increase productivity; and thirdly, the opening up of the labour markets to the vulnerable and those on the margins of society.


Compte tenu de l'appel lancé par le Conseil européen de Lisbonne en mars 2000 en faveur d'une accélération de la libéralisation des marchés du gaz et de l'électricité de l'Union européenne, et des progrès accomplis par d'autres États membres dans la mise en œuvre de la directive sur le gaz, il est important que la législation complète destinée à transposer la directive en Allemagne soit ...[+++]

In view of the call by the Lisbon European Council in March 2000 for speeding up the liberalisation of the EU's gas and electricity markets and of the progress made in implementing the Gas Directive in other Member States, it is important that the legislation for implementing the Directive in Germany is completed.


La directive comble une lacune majeure de la législation de l'Union européenne sur les services financiers et fait partie intégrante du plan d'action pour les services financiers, approuvé par le conseil européen de Lisbonne.

The Directive fills a major gap in the European Union's financial services legislation and forms part of the Financial Services Action Plan, endorsed at the Lisbon European Council.


Cette proposition de directive comble une lacune majeure dans la législation de l'Union européenne sur les services financiers; elle a été identifiée comme étant une priorité essentielle par le plan d'action pour les services financiers, et l'importance de sa mise en oeuvre a été réaffirmée lors du sommet de Lisbonne.

The proposed Directive fills a major gap in the European Union's financial services legislation; it was identified as a top priority in the Financial Services Action Plan and the importance of its implementation was reiterated at the Lisbon Summit.


w