Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "président soit comblé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le comité des régimes douaniers économiques peut examiner toute question relative à l'application du présent règlement qui est évoquée par son président, soit à l'initiative de celui-ci, soit à la demande du représentant d'un Etat membre.

The Committee for Customs Procedures with Economic Impact may examine any matter concerning the application of this Regulation raised by its chairman either on his own initiative or at the request of the representative of a Member State.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est insensé que le poste de président soit comblé par un titulaire dont le patron direct hiérarchique est le sous-ministre, alors que les actes constituants ou habilitants de la commission stipulent qu'il relève également du conseil d'administration.

It is absurd to have the position of president occupied by a person who is a direct subordinate of the deputy minister when the commission's constitution clearly states that he is accountable to the board of directors.


Je me dois vraiment d’inviter le Conseil à revoir cette stratégie de fond en comble et à veiller avant tout à ce que le feu vert soit donné sans plus attendre à l’ouverture des négociations d’adhésion avec la Croatie - le 21 mai au plus tard - et que le groupe de travail généreusement mis sur pied grâce à votre intervention, Monsieur le Président en exercice, parvienne dans les plus brefs délais à un résultat.

I really must call on the Council to rethink this strategy thoroughly and to ensure first of all that the green light is given for accession negotiations with Croatia without delay – by 21 May at the latest – and that the working party generously set up as a result of your intervention, Mr President-in-Office, reaches a result without delay.


- Monsieur le Président, chers collègues, pendant ces deux minutes, je voudrais juste, très brièvement, insister tout d'abord sur le fait que ce programme e-content arrive, ne l'oublions pas, après les Conseils de Lisbonne et de Feira, dont la conclusion était notamment, à propos de e-Europe, qu'il fallait que cette économie, désormais nouvelle, soit fondée sur la connaissance qui favorise l'intégration et comble la fracture numériq ...[+++]

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, in the course of these two minutes, I should just like very briefly to emphasise first of all that this e-content programme is coming about, let us not forget, in the wake of the Lisbon and Feira Councils which, where e-Europe is concerned, concluded in particular that this new economy needed to be founded upon knowledge which favours integration and overcomes the digital divide.


- Monsieur le Président, chers collègues, pendant ces deux minutes, je voudrais juste, très brièvement, insister tout d'abord sur le fait que ce programme e-content arrive, ne l'oublions pas, après les Conseils de Lisbonne et de Feira, dont la conclusion était notamment, à propos de e-Europe, qu'il fallait que cette économie, désormais nouvelle, soit fondée sur la connaissance qui favorise l'intégration et comble la fracture numériq ...[+++]

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, in the course of these two minutes, I should just like very briefly to emphasise first of all that this e-content programme is coming about, let us not forget, in the wake of the Lisbon and Feira Councils which, where e-Europe is concerned, concluded in particular that this new economy needed to be founded upon knowledge which favours integration and overcomes the digital divide.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. se félicite que la présidence portugaise du Conseil soit disposée à négocier avec le Parlement européen l'intégration de sa résolution et souligne toutefois de nouveau que le déficit démocratique sur le plan de la politique économique européenne doit être comblé par la conclusion d'un accord interinstitutionnel entre le Conseil, la Commission et le Parlement;

1. Welcomes the Portuguese Presidency's willingness to negotiate with Parliament over the incorporation of Parliament's resolution; stresses once more, however, that the democratic deficit in European economic policy must be overcome through the conclusion of an interinstitutional agreement between the Council, the Commission and Parliament;


Et ce n'est qu'après deux heures d'obstruction systématique non pas sur le fond mais sur la forme, que nous avons senti le besoin d'obtenir un consentement, à l'intérieur de nos travaux comme comité, pour suggérer au président qu'une fois les cinq minutes de temps écoulées pour chacun des articles portés à notre attention, nous puissions appeler le vote (1030) Comble de générosité, le président est revenu à la charge pour proposer qu'une période de 15 minutes soit allouée, et vous serez surpris de constater que c'est le collègue du Pa ...[+++]

It is only after a two hour filibuster based not on content but on form that we felt the need for consent, as part of committee proceedings, to suggest to the chairman that we should be able to call for a vote after spending five minutes on each clause under consideration (1030) In a fit of generosity, the chairman proposed that 15 minutes be allocated, and you may be surprised to hear that my colleague from the Reform Party was opposed.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre): Monsieur le Président, cela fait partie du programme du gouvernement et ce poste sera comblé dès que la loi aura été promulguée, s'il est nécessaire d'adopter une loi pour ce faire (1435) Mme Sharon Hayes (Port Moody-Coquitlam): Le premier ministre pourrait-il faire connaître à la Chambre quelles mesures il entend prendre pour voir à ce que la personne nommée soit libre d'agir selon so ...[+++]

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister): Mr. Speaker, it is part of the government program. One will be appointed when the legislation is passed, if legislation is needed to achieve that goal (1435 ) Mrs. Sharon Hayes (Port Moody-Coquitlam): Will the Prime Minister please share with the House the steps he is taking to ensure that that ethics counsellor will be free to act on his or her own judgment and authority, independent of political manipulation?


Le président: Dois-je en conclure que vous préconisez que soit comblé ce qu'on appelle le déficit démocratique?

The Chairman: I take it you are in favour of the so-called democratic deficit being fixed?


M. Yves Rocheleau (Trois-Rivières, BQ): Monsieur le Président, une véritable catastrophe s'est abattue cette semaine en Mauricie, alors que deux usines ont annoncé, pour juillet prochain, leur fermeture et la mise à pied de près de 750 employés, soit 90 à l'usine Norton de Shawinigan et, comble de malheur, 650 à l'usine Fruit of the Loom, le deuxième plus gros employeur manufacturier de Trois-Rivières où oeuvrent une grande majorit ...[+++]

Mr. Yves Rocheleau (Trois-Rivières, BQ): Mr. Speaker, a real catastrophe occurred in the Mauricie region this week, with two plants announcing their upcoming closure in July and the lay-off of nearly 750 employees, 90 at the Norton plant in Shawinigan and, to add insult to injury, 650 at the Fruit of the Loom plant, the second largest employer in manufacturing in Trois-Rivières, where a large majority of the workers are women.




Anderen hebben gezocht naar : président soit comblé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président soit comblé ->

Date index: 2024-01-13
w