Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directive vient donc compléter " (Frans → Engels) :

Cette initiative vient donc compléter les exigences de Santé Canada en matière de mise à l'essai précommercialisation rigoureuse des nouveaux médicaments, en permettant d'étudier comment la population réagit à long terme aux médicaments approuvés dans le « monde réel » des soins de santé au Canada, sans les restrictions imposées par les essais cliniques randomisés.

This initiative, therefore, complements Health Canada's requirements for rigorous pre-market testing of new drugs, and we do so by studying how Canadians respond over time to already-approved drugs outside of the restrictions that are often imposed by randomized clinical trials and in the ``real world'' of Canadian health care.


Ce nouvel article, qui détermine la procédure à suivre dans ces cas, vient donc compléter les dispositions prévues aux articles précédents.

This new rule, which lays down the procedure to be followed in such cases, thus supplements the provisions of the preceding rules.


Il vient aussi compléter les mesures relatives à la distribution des produits d'assurance prévues par la directive 2002/92/CE du Parlement européen et du Conseil.

It is also complementary to measures taken on the distribution of insurance product in Directive 2002/92/EC of the European Parliament and of the Council.


Le choix des forages d'exploration, de leur nombre, de leur localisation et de leurs caractéristiques, n'est pas anodin du point de vue des conséquences environnementales que de tels forages peuvent entraîner. C'est pourquoi l'opérateur ne doit pas être seul à en décider, mais doit soumettre son choix au processus d'évaluation d'impact sur l'environnement prévu par la directive 2001/42/CE du 27 juin 2001, préalablement à l'obtention de l'autorisation accordée par les États membres, et sans préjudice de l'évaluation d'impact environnem ...[+++]

The drilling sequence selected and the number, location and characteristics of the projected boreholes are not risk-free in terms of their possible environmental impact and must therefore not be decided unilaterally by the operator but made subject to environmental impact assessment under Directive 2001/42/EC of 27 June 2001 on the assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment, prior to the necessary authorisation by the Member States and without prejudice to environmental impact assessments specifically relating to each of the drilling operations in accordance with Directive2011/92/EU, which ...[+++]


Il vient donc compléter, et non contredire, l’amendement 1, et devrait donc être soumis au vote.

This is additional to, not in conflict with, Amendment 1, so Amendment 10 should be voted.


La présente enquête de la Commission vient donc compléter et étendre sa décision de 2002 en cherchant à établir si les compensations excessives dont DPAG a bénéficié pour son obligation de service universel vont au-delà de celles recensées dans la décision de 2002.

This Commission investigation will therefore complement and extend its 2002 decision to determine whether there is any overcompensation for DPAG's universal service obligation above and beyond that identified in the 2002 decision.


La directive vient donc compléter le processus international engagé par l'OCDE.

The Directive therefore complements the international process at the OECD.


Elle fixe des réglementations précises quant aux substances autorisées, à leur usage et aux plantes pour lesquelles leur recours est permis. La communication de la Commission vient la compléter en misant sur une meilleure gestion des risques. Elle s'engage en ce sens dans la bonne direction.

The Commission communication is supplementary to it, aims to manage risks better, and is therefore a step in absolutely the right direction.


------- (1) Le programme d'action communautaire sur la formation professionnelle des jeunes et leur préparation à la vie adulte et professionnelle, adopté par le Conseil en décembre 1987 (2) Le programme d'action pour promouvoir les échanges de jeunes dans la Communauté (3) COM(90) 334 final du 21.08.90 - 2 - Selon cette proposition, pas moins de 100 000 jeunes en formation devraient pouvoir bénéficier de cette activité pendant les trois années à venir, c'est-à-dire d'ici à 1992. Elle vient donc compléter les programmes d'échanges dans le cadre d'ERASMUS dans l'enseignement supérieur.

Under the terms of this proposal, up to 100.000 young people in training are expected to benefit from this activity over the 3 years from 1992, thus complementing the exchange programmes which ERASMUS makes possible at the higher education level. -------- (1) The Community action programme for the vocational training of young people and their preparation for adult and working life, adopted by the Council in December 1987 (2) The Community action programme to promote youth exchanges, adopted by the Council in June 1988 (3) COM (90) 334 final of 21.08.90 - 2 - 2.


Il vient donc compléter et renforcer le programme opérationnel adopté par la Commission pour la seule région de Thrace le 18 juin 1990.

Hence it will extend and strengthen the operational programme for Thrace alone adopted by the Commission on 18 June 1990.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directive vient donc compléter ->

Date index: 2024-10-10
w