Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directive les consommateurs allergiques pourront " (Frans → Engels) :

Grâce à la proposition de directive, les consommateurs pourront demander la résolution de ces problèmes et, si elle n’est pas possible ou pas faite convenablement, obtenir une réduction du prix ou résilier le contrat et être intégralement remboursés.

With the proposed directive, consumers will be able to request such problems to be fixed and, if this is not feasible or not done properly, to obtain a price reduction or terminate the contract and be fully reimbursed.


À partir d'aujourd'hui, les consommateurs pourront compter sur un nouveau socle de droits, juste à temps pour les fêtes. C'est en effet aujourd'hui qu'expire le délai accordé aux États membres pour transposer dans leur droit national la directive de l'Union européenne relative aux droits des consommateurs.

Just in time for the holiday period, shoppers across Europe can as of today count on a new set of consumer rights: today marks the deadline for Member States to introduce the European Union’s Consumer Rights Directive into national law.


un point de contact unique en cas de difficulté: les consommateurs pourront adresser leurs plaintes ou leurs réclamations directement au détaillant (en l'occurrence, l'agence de voyages) auprès duquel ils ont réservé leurs vacances.

a single contact point if something goes wrong: Consumers will be able to address complaints or claims directly to the retailer (travel agent) from whom they bought their holiday.


Ces exceptions ne concerneront toutefois pas un certain nombre d'ingrédients susceptibles de provoquer des allergies ou des intolérances, qui sont mentionnés dans la directive. Les consommateurs allergiques pourront donc identifier tout ingrédient allergène potentiellement présent dans un aliment.

These derogations will not apply to certain ingredients liable to cause allergies or intolerance which are listed in the Directive, thus enabling consumers with allergies to identify any allergenic ingredients that may be present in a food.


Les dispositions de la proposition de directive doivent pleinement répondre aux préoccupations des consommateurs, sans lesquels les objectifs de l’Union européenne en matière de réduction des émissions des gaz à effet de serre ne pourront pas être remplis.

The provisions of the proposal for a directive should closely reflect the concerns of consumers, without whom the European Union's objectives concerning reductions in greenhouse gas emissions cannot be met.


(10) Les dispositions des articles 3 quater à 3 undecies de la présente directive constituent un ensemble de règles harmonisées qui s'imposent aux États membres. Ceux-ci ne pourront donc sous aucun prétexte déroger, notamment pour les services non linéaires, au principe du pays d'origine pour ce qui concerne la protection des mineurs, le respect de la dignité humaine, la lutte contre les discriminations et l’incitation à la haine en raison de la race, du sexe, de la religion, de l'orientation sexuelle, de l'origine ethnique ou de la n ...[+++]

(10) The provisions of Articles 3c to 3j of this Directive constitute a harmonised set of rules which are binding on Member States, and which therefore may not, in particular for non-linear services, derogate from the country of origin principle as regards the protection of minors, respect for human dignity, the combating of discrimination and incitement to hatred on grounds of race, sex, religion, sexual orientation, ethnic origin or nationality, protection of the vulnerable and disabled or protection of consumers as provided in Arti ...[+++]


Une fois ce règlement adopté, il sera directement transposé. Je pense dès lors qu’avant l’été ou à l’été 2007, les consommateurs et les travailleurs pourront bénéficier de tarifs d’itinérance largement réduits.

Once this regulation is accepted it will go directly into implementation and that means, I believe, that before summer or in summer 2007 consumers and workers could profit from much lower roaming tariffs.


Des éléments récents révèlent que davantage de consommateurs souhaitent désormais faire des achats transfrontières (52 %, +19) et sont disposés à dépenser plus d’argent à l’étranger (18 %, +5) qu’en 2006, lorsque la directive n’avait pas encore été transposée dans les États membres[135]. Il faut néanmoins reconnaître que la croissance des achats transfrontières en ligne accuse un grand retard sur la croissance interne, ce qui indique clairement que beaucoup reste encore à faire[136]. C’est pourquoi la priorité doit désormais être acco ...[+++]

Recent evidence reveals that more consumers are now interested in making cross-border purchases (52 %, +19) and are willing to spend more money cross-border (18 %, +5) than in 2006, when the Directive had not yet been transposed in the Member States.[135] Nevertheless, it has to be recognised that growth in online cross-border shopping lags far behind domestic growth, so it is clear that more needs to be done.[136] This is why emphasis now needs to be placed on correct and consi ...[+++]


J’en viens maintenant à la protection des consommateurs. Alors que la directive sur les services régira les conditions dans lesquelles les prestataires de services pourront opérer, la présente directive vise à garantir le niveau de qualification professionnelle requis.

If I may turn, secondly, to consumer protection, let me say that, whereas the services directive will govern the conditions under which service providers may operate, this directive is intended to ensure the necessary standard of professional qualifications.


Cette modification vise à libéraliser les secteurs des équipements et des services de communications par satellites : les opérateurs privés pourront désormais concurrencer les opérateurs nationaux en offrant des services par satellites dans tous les Etats membres et les fournisseurs d'équipements seront autorisés à proposer leurs produits directement aux consommateurs.

The amendment aims to liberalize the satellite communications equipment and services sectors with the effect that private operators can offer satellite based services in all Member States in competition with the national operators and that equipment suppliers can offer their products directly to consumers.


w