Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dire à quelle époque cela " (Frans → Engels) :

Mais je dois aussi dire que, quelle que soit l’issue de Cancún, je pense qu’il est crucial qu’après cela, nous maintenions ce climat politique intelligent et ces objectifs ambitieux, tout en relevant nos défis énergétiques, dont vous venez de débattre.

But I must also say that, no matter what comes out of Cancún, I think it is crucial for us after Cancún to continue to have an intelligent climate policy with ambitious targets, whilst at the same time handling our energy challenges, as you have just been discussing.


Le sous-ministre a refusé de dire dans quelles circonstances cela s'est produit et quelle est l'ampleur du problème.

The deputy minister refused to indicate where and how much.


J’ai été infirmière, j'ai peur de vous dire à quelle époque cela remonte, mais les exigences techniques imposées alors tant aux médecins qu’aux infirmières et aux infirmiers étaient considérablement moindres qu’aujourd’hui.

I was a nurse, I dread to tell you how many years ago, but in those days the technical demands on both doctors and nurses were considerably less than they are now.


Cela signifie que les décideurs doivent organiser des communications électroniques complexes dans un circuit ouvert, c'est-à-dire une situation où la personne qui reçoit les informations (l'acheteur public) ne sait pas préalablement quelles sont les personnes susceptibles d'en envoyer (les soumissionnaires).

This means policy-makers must organise complex electronic communications in an open circuit, i.e. where the receiver of information (the public purchaser) does not previously know all the potential senders (the bidders).


Cela signifie que les décideurs doivent organiser des communications électroniques complexes dans un circuit ouvert, c'est-à-dire une situation où la personne qui reçoit les informations (l'acheteur public) ne sait pas préalablement quelles sont les personnes susceptibles d'en envoyer (les soumissionnaires).

This means policy-makers must organise complex electronic communications in an open circuit, i.e. where the receiver of information (the public purchaser) does not previously know all the potential senders (the bidders).


La Commission pourrait-elle dire pour quelles raisons l’Union européenne a proposé et a appuyé, lors de cette rencontre, de larges dérogations internationales à l’interdiction générale du bromure de méthyle qui dépassent nettement les limites actuellement fixées aux termes du règlement de l’Union européenne (CE) 2037/2000 et reviennent à introduire progressivement cette substance à une époque où il est prévu de l’éliminer?

Why did the UE propose and support at that meeting extensive international exemptions from the general ban on methyl bromide which clearly exceed existing limits on methyl bromide under Regulation (EC) 2037/2000 and represent a phasing-in of the substance at a point when it is planned to phase out methyl bromide?


La Commission pourrait-elle dire pour quelles raisons l'Union européenne a proposé et a appuyé, lors de cette rencontre, de larges dérogations internationales à l'interdiction générale du bromure de méthyle qui dépassent nettement les limites actuellement fixées aux termes du règlement de l'Union européenne (CE) 2037/2000 et reviennent à introduire progressivement cette substance à une époque où il est prévu de l'éliminer?

Why did the UE propose and support at that meeting extensive international exemptions from the general ban on methyl bromide which clearly exceed existing limits on methyl bromide under Regulation (EC) 2037/2000 and represent a phasing-in of the substance at a point when it is planned to phase out methyl bromide?


Les possibilités de pêche et surtout les conditions de pêche d'un point de vue technique, c'est-à-dire dans quelles zones, à quelles époques et avec quels bâtiments il serait possible de pêcher au Maroc, ont parfois donné lieu à d'importantes divergences de vue.

As regards fishing facilities, especially under the technical framework conditions of the fisheries sector, in other words, in which zones, at what times, and in what vessels, fishing could take place in Morocco, there were, in some cases, major differences of opinion.


Pourriez-vous me dire de quelle façon cela simplifie les choses, ou quelle est la différence entre les deux?

Would you speak to how much more simplified it is or what the difference would have been between the two?


Pourriez-vous me dire à quelle époque les règles ont changé pour permettre le recrutement de civils n'ayant servi ni dans les Forces canadiennes, ni dans la GRC?

Can you tell me when the rules changed to allow non-military, non-RCMP civilians to be part of the group?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire à quelle époque cela ->

Date index: 2025-08-04
w