Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dire à quel point nous avons pu apprécier " (Frans → Engels) :

Au nom de la présidence, je tiens à dire à quel point nous avons pu apprécier toutes vos qualités lors des contacts que nous avons eus avant et pendant la présidence tchèque.

Speaking in particular on behalf of the Presidency, I can only say that we have very much appreciated all your qualities in the contacts we have had both before and during our Presidency.


Premièrement, nous souhaitons dire à quel point nous avons apprécié le rapport provisoire du comité sur l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant.

First, we want to express strong appreciation for the committee's interim report on implementing the Convention on the Rights of the Child.


Monsieur le Président, permettez-moi, avant de vous féliciter, de remercier l'ensemble des députés de la Chambre pour leur collaboration au cours de cette journée et de leur dire à quel point j'ai pu apprécier la cordialité qui animait tous les députés au cours de cette journée.

Mr. Speaker, before I congratulate you, allow me to thank all the members of the House for their co-operation today and to tell them how much I appreciated their cordiality all day long.


Nous avons besoin d’une vraie stratégie commune pour réunir les conditions d’une relance économique, d’un programme qui vise avant tout à limiter l’impact de la crise sur les citoyens – ménages, travailleurs, entrepreneurs –, d’un programme qui mobilise tous les leviers disponibles – fiscaux, structurels ou régulateurs, tant au niveau européen qu’au niveau national –, dans un effort coordonné, et sur ce point également, je veux dire ...[+++]

We need a genuine common strategy to bring together the conditions for an economic recovery, a programme that seeks, above all, to limit the impact of the crisis on citizens – households, workers, entrepreneurs – a programme that uses all available levers – fiscal, structural or regulatory, both at European level and at national level – in a coordinated effort, and on this point also, I want to say how much we have appreciated the cooperation of the European Central Bank up till now.


Le commissaire nous a dit que le texte final était plus ambitieux que la proposition initiale de la Commission, et le nombre d'amendements que nous avons réussi à faire passer – une trentaine au total – montre à lui seul à quel point nous avons pu modifier la position commune, parfois de ...[+++]

The Commissioner said that it was more ambitious than the original Commission proposal and the number of amendments alone that we succeeded in putting through – some 30 in all – shows that we were able to alter the common position, and in some cases quite substantially.


– (PL) Monsieur le Président, Madame le Commissaire, je souhaite, au nom du groupe UEN, dire à quel point nous avons apprécié le travail de Marian Harkin sur le sujet.

– (PL) Mr President, Commissioner, on behalf of the UEN Group I wish to express our huge appreciation to Marian Harkin for tackling this subject.


Je voudrais, bien sûr, me joindre à tous les sénateurs pour regretter votre départ, mais surtout pour vous dire à quel point nous avons apprécié — et j'ai personnellement apprécié, comme Québécois et Canadien — votre présence et votre contribution au service du pays.

Naturally, I join all our colleagues in expressing my regret at your departure. Above all, I wish to say how much we have appreciated — and, as a Quebecer and a Canadian, how I personally have appreciated — your presence and the contribution you have made while serving the country.


Je voudrais dire à quel point nous avons besoin d'immigrants dans ce pays.

Allow me to explain our need for immigrants in this country.


Je crois pouvoir, au nom des membres de cette commission et au nom de tout le Parlement européen, vous dire à quel point nous avons apprécié aussi de travailler avec vous dans le domaine de l’énergie, ainsi que dans d’autres.

I think I can say, on behalf of the members of that committee and on behalf of the European Parliament as a whole, how much we too have appreciated being able to work with you in the field of energy and in other fields.


Le sénateur Stewart: L'honorable sénateur s'est appuyé sur le rapport de la Commission des droits de l'homme des Nations Unies pour nous dire à quel point nous avons manqué à nos obligations aux termes de la Déclaration universelle.

Senator Stewart: The honourable senator has told us, based on the report of the Human Rights Commission of the United Nations, how badly we have done in fulfilling our undertakings under the Universal Declaration of Human Rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire à quel point nous avons pu apprécier ->

Date index: 2023-07-18
w