Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tiens à dire à quel point nous avons pu apprécier " (Frans → Engels) :

Au nom de la présidence, je tiens à dire à quel point nous avons pu apprécier toutes vos qualités lors des contacts que nous avons eus avant et pendant la présidence tchèque.

Speaking in particular on behalf of the Presidency, I can only say that we have very much appreciated all your qualities in the contacts we have had both before and during our Presidency.


Le président: Je remercie nos quatre témoins d'être venus et au nom des trois membres de ce comité qui ont des liens étroits avec l'Université Dalhousie, le sénateur Oliver, le sénateur Buchanan et moi-même, je tiens à dire à quel point nous avons été heureux de discuter avec vous.

The Chairman: I would thank the four witnesses for appearing, and I say on behalf of the three of us on this committee who have had close associations with Dalhousie Senator Oliver, Senator Buchanan, and myself we were delighted to hear from you.


Monsieur le Président, permettez-moi, avant de vous féliciter, de remercier l'ensemble des députés de la Chambre pour leur collaboration au cours de cette journée et de leur dire à quel point j'ai pu apprécier la cordialité qui animait tous les députés au cours de cette journée.

Mr. Speaker, before I congratulate you, allow me to thank all the members of the House for their co-operation today and to tell them how much I appreciated their cordiality all day long.


Nous avons besoin d’une vraie stratégie commune pour réunir les conditions d’une relance économique, d’un programme qui vise avant tout à limiter l’impact de la crise sur les citoyens – ménages, travailleurs, entrepreneurs –, d’un programme qui mobilise tous les leviers disponibles – fiscaux, structurels ou régulateurs, tant au niveau européen qu’au niveau national –, dans un effort coordonné, et sur ce ...[+++]

We need a genuine common strategy to bring together the conditions for an economic recovery, a programme that seeks, above all, to limit the impact of the crisis on citizens – households, workers, entrepreneurs – a programme that uses all available levers – fiscal, structural or regulatory, both at European level and at national level – in a coordinated effort, and on this point also, I want to say how much we have appreciated the cooperation of the European Central Bank u ...[+++]


– (PL) Monsieur le Président, Madame le Commissaire, je souhaite, au nom du groupe UEN, dire à quel point nous avons apprécié le travail de Marian Harkin sur le sujet.

– (PL) Mr President, Commissioner, on behalf of the UEN Group I wish to express our huge appreciation to Marian Harkin for tackling this subject.


- (EN) Monsieur le Président, au nom de la commission du contrôle budgétaire, je tiens à dire à quel point nous sommes ravis que le rapporteur ait repris tous les points que nous avons soulevés.

– Mr President, on behalf of the Budgetary Control Committee, I should like to say how pleased we were that all our points were taken up by the rapporteur.


- (EN) Monsieur le Président, au nom de la commission du contrôle budgétaire, je tiens à dire à quel point nous sommes ravis que le rapporteur ait repris tous les points que nous avons soulevés.

– Mr President, on behalf of the Budgetary Control Committee, I should like to say how pleased we were that all our points were taken up by the rapporteur.


Nous reconnaissons que cela rend leur travail encore plus difficile (1835) En conclusion, je tiens à dire à quel point j'apprécie l'effort sincère qu'ont fait de nombreux députés pour essayer de mieux comprendre comment cela fonctionne.

We appreciate that that makes their job even more difficult (1835) I want to conclude by saying how much we appreciate the genuine engagement of many members in trying to understand more about how this works.


Au nom du Comité sénatorial permanent des finances nationales, je tiens à vous dire à quel point nous avons aimé travailler avec vous.

On behalf of the Standing Senate Committee on National Finance, I wish to say how much we have appreciated working with you.


Je tiens à dire à quel point j'apprécie que le comité permanent de la Chambre des communes nous rende visite dans notre région.

I want to say that I really appreciate the fact that this House of Commons standing committee did come to this area.




Anderen hebben gezocht naar : tiens à dire à quel point nous avons pu apprécier     tiens     tiens à dire     dire à quel     quel point     quel point nous     point nous avons     leur dire     avant de vous     avant     chambre pour     j'ai pu apprécier     citoyens     veux dire     ce point     nous     nous avons     stratégie commune pour     nous avons apprécié     groupe uen dire     travail encore plus     quel point j'apprécie     vous dire     des communes nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiens à dire à quel point nous avons pu apprécier ->

Date index: 2023-04-08
w