Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dire que vous étiez tous assis » (Français → Anglais) :

Elle m'a demandé: «Est-ce qu'ils vont se lever pour t'écouter?» Je pourrai lui dire que vous étiez tous assis, à l'exception du sénateur Carney.

Her comment was, ``Well, will they be standing up?'' I can report back that you were all sitting, except for Senator Carney.


Je peux vous dire que cette Commission n'avait pas l'intention, et ne l'a toujours pas, de prévoir pour tous les commissaires sortants une voiture de service avec chauffeur ou un bureau.

I can also tell you that this Commission has never had the intention of laying on official cars, drivers and offices for all Commissioners after they leave office.


Au terme de ce débat, et en m'excusant de ne pas répondre comme je le fais habituellement a chacune et à chacun d'entre vous – mais je vous ai tous écoutés précisément – je voudrais dire brièvement quelques mots.

At the end of this debate – and please forgive me for not replying individually to you as I usually do, even though I did listen carefully to what you have said – I would like to say a few short words.


J'ai entendu dire que vous étiez très favorables à cette mesure législative.

I hear you're very supportive of this legislation.


Par exemple, si vous avez, dans votre pays, un forfait mensuel comprenant un certain nombre de minutes d'appel et de SMS et un certain volume de données, tous les appels émis, les SMS envoyés et les données consommées lorsque vous vous rendrez dans un autre pays de l'UE seront déduits de ce forfait comme si vous étiez chez vous, sans frais supplémentaires.

For instance, if you pay for a monthly package of minutes, SMS and data in your country, any voice call, SMS and data session you make while travelling abroad in the EU will be deducted from that volume as if you were at home, with no extra charges.


Vous avez un problème, Erminie: vous êtes incapable de dire non; vous étiez toujours en train d'aider les autres.

You do have a problem, Erminie: You cannot say, " no" . You were always at it.


Vous sembliez dire que vous étiez d'accord sur la loi, puisque le gouvernement assumait la responsabilité pour des raisons de sécurité, mais que la loi allait trop loin.

You seemed to say that you were in favour of the proposed legislation, since the government was assuming responsibility for security reasons, but that it went too far.


Étiez-vous assis derrière un criminel connu?

Did you sit beside a known criminal?


Avant de donner votre accord pour l'étude et un financement à hauteur de 500 000 $, est-ce que vous avez écrit à vos homologues américains pour leur dire que vous étiez prêt à vous embarquer dans une étude supplémentaire à la condition que le gouvernement canadien rejette la question de l'élargissement et de l'approfondissement du Saint-Laurent?

Before agreeing to the study and $500,000 in funding, did you write to our American counterparts to say that you were willing to commit to another study on condition that the Government of Canada reject the idea of widening and deepening the St. Lawrence?


Mais laissez-moi vous dire combien nous avons tous été heureux lorsque vous avez reçu le prix Nobel de la paix en 2000.

However, allow me to tell you how pleased we all were when you were awarded the Nobel Peace Prize in 2000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire que vous étiez tous assis ->

Date index: 2024-08-30
w