Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dire que nous tenterons de couvrir environ vingt " (Frans → Engels) :

Nous pouvons vous en donner les détails ainsi que des exemplaires, si vous le désirez, mais qu'il suffise de dire que d'après cette étude, les cartels ont l'effet d'augmenter les frais de transport d'environ 18 p. 100. Dans le cas de la société Inco, par exemple, cela veut dire que nous payons entre 7 et 10 millions de dollars de plus par année pour couvrir nos coûts de transp ...[+++]

We can provide you with details of that and copies, if you so wish, but that study has shown that the effect of cartels on shipping costs is to increase the costs by around 18 per cent. If you take Inco as an example, that means that we are paying $7 million to $10 million a year extra on our freight costs.


Toutefois, nous avons également entendu dire qu'au fil des années, le gouvernement du Canada a investi environ 1,2 milliard de dollars pour couvrir des déficits liés aux activités de la commission.

However, we have also heard that over the years, the Government of Canada has put in roughly $1.2 billion to cover exigencies related to the Wheat Board's activities.


L'élaboration du projet connexe a déjà commencé, et je peux vous dire que nous tenterons de couvrir environ vingt à trente pays pour lui donner plus de poids.

A draft is already under way and we are endeavouring to give this report weight by covering about twenty or thirty countries.


Je voudrais dire aux députés qui veulent recourir à la procédure à «mains levées» que nous avons déjà environ vingt interventions et que je ne crois pas que nous aurons suffisamment de temps avant le vote.

To those Members who wish to avail of the ‘catch-the-eye’ procedure, I would say that we already have approximately 20 speeches and that I do not believe we shall have enough time before the vote.


Il n’y a pas grand chose à dire en ce qui concerne le premier pilier, qui représente environ 90 % des dépenses, avec un taux d’exécution avoisinant les 100 %. Nous nous félicitons que les dépenses pour 2012 aient été augmentées de 3 %, puisque cette somme suffira parfaitement à couvrir le coût de l’expansion ...[+++]

There are no major problems in relation to the first pillar, since it represents about 90% of expenditure and is implemented at about 100%, so we welcome the 3% increase in expenditure for 2012, as this neatly accommodates the costs of the expansion of the CAP which, as we know, will take place gradually until 2013.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire que nous tenterons de couvrir environ vingt ->

Date index: 2022-02-16
w