6. admet qu'il est important de ne pas reporter cette modification du traité au–delà de la prochaine CIG, car il n'y aura probablement pas de nouvelle modification des traités dans un proche avenir et qu'il convient d'assurer la protection des intérêts financiers de la Communauté dans une Union élargie; souligne, toutefois, que cela ne peut pas devenir un obstacle à la réussite de l'élargissement en 2004;
6. Recognises the importance of not delaying this amendment to the Treaties beyond the next IGC, for the Treaties may not be modified again in the near future, and the protection of the Community’s financial interests in an enlarged Union must be secured; stresses, however, that this must not become an obstacle to successful enlargement in 2004;