Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dimanche prochain puissent voir clairement » (Français → Anglais) :

Cela n’aide aucun citoyen européen, et surtout aucun citoyen grec, et donc il faudra que les citoyens grecs qui sont appelés aux urnes dimanche prochain puissent voir clairement ce qui est en jeu.

This does not help anyone in Europe, and certainly not the Greek people. It is essential for Greek citizens who will be voting on Sunday to see clearly what is at stake.


Comment allez-vous présenter au Canadien moyen des étalons par lesquels une personne, ou un groupe de personnes, ou les Canadiens dans leur ensemble, peuvent mesurer si ce que vous faites a ou aura des répercussions, de sorte qu'ils puissent voir clairement que ce que vous avez fait est à la fois approprié et transparent?

How will you present to the average Canadian yardsticks by which an individual or group of individuals or Canadians as a whole can measure whether what you are doing has or will have an impact, so that they can clearly see that what you have done is appropriate and transparent?


Nous pouvons le faire non seulement grâce à des stages, comme nous l'avons fait, mais en les amenant avec nous lors de ces missions et en leur faisant rencontrer des gens d'affaires canadiens; en faisant en sorte qu'ils aident ces entreprises canadiennes lorsque nous sommes en mission afin que ces jeunes puissent voir clairement les possibilités qui leur sont offertes.

We can do it not only through internships, which we have done, but by bringing them on these missions and having them meet our Canadian business people; by having them help these Canadian businesses while we're on these missions so these youngsters can clearly see the world of opportunities that awaits them.


Elle parle des droits des Canadiens de tout le pays qui sont touchés par ce que les parties font subir aux Canadiens, qui deviennent des spectateurs impuissants qui observent la joute entre les parties et pensent ne pas en voir le dénouement prochain ni voir de solution à l’impasse, et qui voudraient qu’un gouvernement responsable intervienne pour mettre fin à la situation de sorte qu’ils n’en souffrent plus, que notre économie n’en souffre plus et qu’ils ...[+++]

She speaks for the broader Canadian right across this country who is being affected by what the parties themselves are imposing on Canadians or a hapless bystander looking at what is going on between the parties and saying that they see no end in sight or any resolve to the impasse, that they would like to see a responsible government take some action to provide the means to bring this to a conclusion so they are no longer hurt, so our economy is no longer hurt and so they can continue to do what average Canadians want to do. They want to work hard, make a profit, spend th ...[+++]


Il faut que les Canadiens puissent voir clairement qu'ils font cela et nous devrions pouvoir en débattre.

It needs to be plain to Canadians that they are doing this, and we should have the ability to debate it.


- (EL) Madame la Présidente, les résolutions et les avis de la Commission et du Conseil qui ont donné le feu vert à l’intégration de la Bulgarie et de la Roumanie au cours des prochaines années énoncent clairement les objectifs du capital européen, qui sont d’ores et déjà en train de se réaliser, d’annexer ces pays, de s’approprier leurs richesses et leur économie, d’exploiter leurs travailleurs à un degré inconcevable et de les transformer en postes avancés de l’OTAN afin qu’ils puissent servir sa politique agressive.

– (EL) Madam President, both the resolutions and opinions of the Commission and the Council giving the go-ahead for the integration of Bulgaria and Romania in future years clearly set out the objectives of European capital, which are already being realised, to annex these countries, plunder their wealth and their economy, exploit their workers to an unbelievable degree and convert them to NATO satellites, so that they can serve its aggressive policy.


En juillet de l’année prochaine, nous devrons voir clairement dans quelle mesure l’industrie automobile est contrainte de mettre en œuvre la méthode de test de l’EEVC.

By July of next year it must be clear to what extent car manufacturers are obliged to implement the EEVC test method.


En juillet de l’année prochaine, nous devrons voir clairement dans quelle mesure l’industrie automobile est contrainte de mettre en œuvre la méthode de test de l’EEVC.

By July of next year it must be clear to what extent car manufacturers are obliged to implement the EEVC test method.


Si tant est qu'une politique et une orientation communes puissent voir le jour pour la prochaine année, je me réjouirai que nous poursuivions un travail constructif et fructueux dans ce domaine.

If this can become a common policy and a common strategy for the years to come, then I look forward to further constructive and fruitful work within this important sphere.


Nous devons veiller à ce que les consommateurs puissent voir, grâce à la présence d"un label de qualité, si un produit est sain ou non et savoir clairement qu"il est approuvé au niveau européen.

We must ensure that consumers are able to tell from a quality label when something is healthy, and they must also be made fully aware when something has the European seal of approval.


w