Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeunes puissent voir » (Français → Anglais) :

Nous pouvons le faire non seulement grâce à des stages, comme nous l'avons fait, mais en les amenant avec nous lors de ces missions et en leur faisant rencontrer des gens d'affaires canadiens; en faisant en sorte qu'ils aident ces entreprises canadiennes lorsque nous sommes en mission afin que ces jeunes puissent voir clairement les possibilités qui leur sont offertes.

We can do it not only through internships, which we have done, but by bringing them on these missions and having them meet our Canadian business people; by having them help these Canadian businesses while we're on these missions so these youngsters can clearly see the world of opportunities that awaits them.


C'est ce qui compte pour que des jeunes, n'importe où au pays, puissent voir ce qui se passe au Parlement, et non pas le nombre de personnes qui regardent une session en particulier.

The important thing is not how many people tune in to any one sitting, but the fact that young people across the country are able to see how Parliament works.


Nous avons également le programme d'expérience de travail pour les jeunes Inuits, auquel nous tentons d'inscrire les étudiants du secondaire et les jeunes adultes, afin qu'ils puissent voir les possibilités qui existent pour eux ainsi que les exigences à remplir pour travailler dans ce domaine particulier.

We have a program called the Inuit youth work experience program. We try to get high school and young adults into an Inuit youth work experience program, so they can see the opportunities out there and the requirements that they will have to fulfill to get a job in that field.


C'est une excellente idée de faire participer de nombreux jeunes à ces échanges pour qu'ils puissent voir qu'il y a de l'espoir.

It is an excellent idea to include many young people in this communication so that they could see there is hope.


Je me suis souvent demandé ce qui se passerait si on pouvait amener tous les Canadiens en Afghanistan pour qu'ils puissent voir de leurs propres yeux, comme moi et de nombreux collègues l'avons vu, ce qui se passe sur le terrain et constater à quel point nos jeunes hommes et femmes en uniforme contribuent chaque jour à améliorer la vie des Afghans, qu'ils protègent contre la tyrannie, l'oppression, la torture et le meurtre.

I have often thought what it would be like if we could take every Canadian over to Afghanistan, as I and many of my colleagues have been there, so they could actually see what is on the ground and see how much of a difference our young men and women are making every day in improving the lives of Afghans and protecting them from tyranny, oppression, torture and murder.


Un pas en direction de la facilitation des visas a été fait, et nous devrions à présent nous diriger vers des voyages sans visas, de manière à ce que les jeunes puissent venir en Europe voir ce qui s’y passe.

A step towards visa facilitation has been taken, and now we should be moving towards visa-free travel so that young people can come to Europe and see what it is all about.


L’Europe devrait aussi se montrer plus ambitieuse sur ce plan, car il est particulièrement important pour l’éducation de nos enfants que les jeunes puissent voir ces films.

Europe should be ambitious in this respect because it is very important to our children’s education that young people can watch these films.


Le monde arabe tout entier, avec notre soutien financier, doit apporter son soutien pour que les jeunes gens puissent sortir des camps et se voir offrir une chance d'évoluer dans la bonne voie.

With our financial support, the whole of the Arab world must help young people to come out of the camps and to have enough of a chance to grow up.


Je voudrais citer deux exemples, liés qui plus est à tout ce qui a été dit ici sur les mesures concrètes que je voudrais voir approuvées : le premier exemple est que toutes les écoles et les centres de formation d'Europe seront reliés à l'Internet en 2002 et dotés du personnel apte à dispenser la formation indispensable pour que les jeunes qui sortent de l'école élémentaire et tous ceux qui ont une activité de formation professionnelle, chômeurs ou non, puissent acquérir ...[+++]

Let me give two examples which relate to everything that has been said here about the practical measures I would like to see adopted. One is that by 2002, all of Europe’s schools and training centres should be connected to the Internet and that they should at the same time have appropriately trained staff to provide the training which young people leaving secondary education need. I also would also like to see everyone receiving professional training, whether they are unemployed or not, to be able to gain a kind of “driving licence” for the information society, which will enable them to operate computers and navigate the Internet.




D'autres ont cherché : ces jeunes puissent voir     des jeunes     puissent     puissent voir     pour les jeunes     afin qu'ils puissent     qu'ils puissent voir     nombreux jeunes     pour qu'ils puissent     point nos jeunes     jeunes     jeunes puissent     europe voir     jeunes puissent voir     jeunes gens puissent     voir     voudrais voir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunes puissent voir ->

Date index: 2025-01-26
w