Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "différentes institutions religieuses seront-elles " (Frans → Engels) :

Elle requerra également la définition, par les autorités, d’une orientation commune claire et d’une approche globale en ce qui concerne la mise en œuvre des changements, de façon à permettre aux différentes institutions d’œuvrer de concert plus efficacement que par le passé.

It will also need a clear common direction by the authorities, and a comprehensive approach to implementing change, joining the work of different institutions together more effectively than in the past.


Les défis à relever varient d'un pays à l'autre, de sorte que les réponses seront, elles aussi, différentes.

Policy challenges vary across countries, so responses will also vary.


Les différentes institutions religieuses seront-elles forcées de célébrer des mariages entre conjoints de même sexe?

Will various religious institutions be forced to perform same sex marriages?


à élaborer des modes de communication et de coopération avec d'autres domaines d'action et secteurs concernés tant au sein des différentes institutions de l'UE qu'entre elles et dans les États membres, en accordant une attention particulière à la contribution concrète apportée par le sport à l'inclusion sociale et faire figurer les activités sportives dans les plans d'action en la matière, tels que les plans d'action en faveur de l'inclusion sociale et les plans de lutte contre la pauvreté.

design channels of communication and cooperation with other relevant policy fields and departments both within and between the various EU institutions and within the Member States, paying special attention to the positive contribution of sport to social inclusion and include sport in relevant action plans such as action plans for social inclusion and action plans against poverty.


Les Églises et d'autres institutions religieuses seront-elles obligées de célébrer de tels mariages contre leur volonté?

Will churches or other religious institutions be forced to perform gay marriages against their will?


N'importe quel politicien qui affirme que les institutions religieuses seront protégées de l'obligation de célébrer des mariages entre conjoints de même sexe n'est pas très sincère ou est naïf.

Any politician who says religious institutions will be protected from having to perform same sex marriages is either disingenuous or naive.


Afin de garantir une mise en œuvre optimale du PCL, elle mise notamment sur une collaboration efficace entre les différentes institutions européennes ainsi que sur une politique de suivi rigoureuse.

In order to ensure optimum implementation of the CLP, it is counting on effective collaboration between the various European institutions, and on close monitoring.


Deuxièmement, dans le projet de loi dont nous ne discutons pas aujourd'hui, et qui a été renvoyé à la Cour suprême, une disposition promet que les institutions religieuses seront protégées si elles décident de ne pas bénir le mariage de couples de même sexe.

Second, the promise in the proposed legislation, which we are not dealing with today and which has been referred to the Supreme Court, there is a line about protecting religious institutions that choose not to marry same sex couples.


L'honorable Gerry St. Germain: Honorables sénateurs, qu'est-ce qui empêchera certaines personnes de contester les différentes institutions religieuses devant les tribunaux?

Hon. Gerry St. Germain: Honourable senators, on this question, what would prevent certain individuals from challenging religious institutions in the courts?


3. Le présent accord n'affecte pas les compétences budgétaires respectives des différentes institutions, telles qu'elles sont définies dans les traités.

3. This Agreement does not alter the respective budgetary powers of the various institutions, as laid down in the Treaties.


w